majestát čeština

Synonyma majestát synonyma

Která slova mají podobný význam jako majestát?

Skloňování majestát skloňování

Jak se skloňuje majestát?

majestát · podstatné jméno

+
++

Příklady majestát příklady

Jak se používá majestát?

Citáty z filmových titulků

Nenech ctižádost aby ti ukradla tvůj královský majestát.
To je pro jeho Majestát.
Na tichý majestát zimního rána.
Mluv na to, Horacio. - Kdos ty, jenž přisvojil si tento noční čas a krásnou, bohatýrskou postavu, v níž pohřbeného Dána majestát kdys chodil?
Můj pane vznešený a královno, chtít vykládat, co jest majestát, co povinnost, proč den je dnem, noc nocí a časem čas, by neznačilo nic, než mařit den i noc i čas.
Je jedna věc důležitější než majestát, pánové, a to je tou je víra!
Když tu nebudu tak myslím, že členové Centauira udělají všechno co mohou, aby zrušili císařský majestát.
Má určitý horský majestát, to musím přiznat.
Jako majestát pohřbeného Dánska.
Když váš císařský Majestát a urozené panstvo žádají ode mne jednoduchou odpověď, dám vám ji.
Jednou dokončíme ten most, pak už nikdo nebude moci shlížet shůry na náš majestát.
A prosím Boha všemohoucího, aby chránil a bránil králův majestát a dával mu dobré rady.
Můj syn by si zasloužil majestát a moc.
Jste, pane, smělý, vzpurný přespříliš a nikdy nemůže strpět majestát vzdor posupný na čele služebném.
Vysvětlovat, co majestát je, co povinnost, proč den je den, noc je noc a čas je čas, jen marnil bych noc, den i čas.
Boticceli je namalovali. a. pak vyšlo jeho majestát slunce a to celé byl zázrak!
Nenech ctižádost, aby ti ukradla tvůj královský majestát.
To jenom církev může potvrdit a posvětit váš královský majestát.
Krucinál. Jeho majestát.
Majestát spravedlnosti.
Celá země uznala nadvládu a majestát mého pána, švédského krále.
Císařský majestát má to místo ve velké úctě.
Kterýžto Ondřej Kmicic byl sice přesvědčováním knížete Radziwilla zprvu uveden v omyl,.ale prozřel a nejenže na náš majestát ruku vztáhnout nesliboval,.ale samotného knížete Bohuslava se zmocnil,.aby se za nás a za trpící vlast pomstil.
Pokorně prosím tvůj majestát a tvoji slávu osvoboď. svého služebníka. od nečistého ducha!
Má majestát čistokrevného býka a jeho rohy jsou rohy divokého tura!
Vám odevzdám svou moc a majestát.
Slibujeme tímto obnovit Jeho Císařský majestát.
Jsme pomocná armáda armáda se štíty, která má chránit Jeho Císařský Majestát.
Je jedna věc důležitější než majestát, pánove, a to je tou je náboženství.
Jsou to bubny, ty bubny, ty bubny, nikdy nekončící rytmus, otevři mě, ty lidský blázne, otevři světlo a povolej mne a přijmi můj majestát.
Její majestát je ještě zřejmější, je-li sledován z pulvinu.
Není to královský majestát.
Nedej Bůh mi nikdy jinak stát tak dlouho, dokud mimo zákonitost a pravý řád se obracíte vy na křižmem pomazaný majestát.
On svěží jest a mdlobu přemáhá vzhled veselý a vlídný majestát, že každý chudák, ztrápen dřív a bled jej spatřiv, bere z jeho pohledů si útěchu.
Váš majestát rač dovolit, bych s Vaší Milostí směl mluvit sám.
Můžu vám dát majestát změny.

Možná hledáte...