échanger francouzština

vyměnit

Význam échanger význam

Co v francouzštině znamená échanger?

échanger

Donner une chose contre une autre.  A mesure qu’augmentait les émissions de papier-monnaie, s’accentuait la dépréciation du mark, et de plus en plus les particuliers s’efforçaient, quand ils recevaient des billets, de les échanger aussitôt contre des marchandises. Substituer une chose à une autre.  Je vous accompagne à deux pas, déclara Jacques, en échangeant pour ses sabots les pantoufles brodées par les soins de son épouse ; […]. S’adresser réciproquement.  La veille du jour où il arrêta Eugène sur le cours Sauvaire, il avait publié, dans l’Indépendant, un article terrible sur les menées du clergé, en réponse à un entrefilet de Vuillet, qui accusait les républicains de vouloir démolir les églises. Vuillet était la bête noire d’Aristide. Il ne se passait pas de semaine sans que les deux journalistes échangeassent les plus grossières injures.  Il y avait beau temps, au lavoir communal ou sous les auvents d’aisseaux qu’on échangeait d’oreille à oreille de petites réflexions et qu’on se faisait part d’observations particulières […].  Les saluts et souhaits de bon voyage furent échangés entre les deux navires, et nous appareillâmes pour Jan-Mayen.  Il eût fallu hurler pour échanger la moindre phrase.  On se surprend, en parcourant tôt le matin la rue principale, à surveiller son environnement. Des regards un peu furtifs sont échangés à l’occasion de très rares rencontres.  Ces personnes ont échangé des vues sur la question sans parvenir à se mettre d’accord. — Ces deux bateaux ont échangé quelques coups de canon. — Après avoir échangé quelques politesses, nous en vînmes à l’objet de notre entrevue. (Diplomatie) Se remettre, se communiquer ou s’envoyer réciproquement des pouvoirs, un acte, etc.  Les plénipotentiaires ont échangé leurs pouvoirs.  On a échangé les ratifications du traité.  Il fallut échanger plusieurs notes diplomatiques avant de s’entendre.

échanger

Forme corrompue de essanger.

Překlad échanger překlad

Jak z francouzštiny přeložit échanger?

échanger francouzština » čeština

vyměnit zaměnit směnit proměnit prohodit změnit dát na protiúčet

Příklady échanger příklady

Jak se v francouzštině používá échanger?

Citáty z filmových titulků

J'ai dû l'échanger contre ces habits.
Zastavila jsem je, abych měla na šaty.
C'est de l'opportunisme- D'échanger ses vieux amis pour des nouveaux.
Je smutné, když člověk staré přátele mění za nové.
Je vais t'échanger quelque chose contre quelques navets.
Něco za tu tvou řepu vyměním.
Non, Capitaine McOwen. C'est à mon avis une erreur d'échanger des ambassadeurs.
Ne kapitáne McOwensi, myslím si,že je nesprávné, že si posíláme navzájem velvyslance a diplomaty.
Parfois, nous passons la soirée sans échanger un mot.
Někdy tu prosedíme celý večer, aniž bychom řekli slova.
Il voulait l'échanger.
Nechtěl peníze.
L'échanger?
Chtěl ho vyměnit.
Homer et Wilma ont accepté d'être unis par les liens du mariage devant cette assemblée et sous le regard du Seigneur. Ils se sont conjointement prêté serment, avant d'échanger leurs anneaux et de se donner la main. Aussi, je les prononce mari et femme.
Protože se Homer a Wilma rozhodli vstoupit ve svátost manželství, potvrdili totéž před Bohem a zde přítomnými, vzájemně si přísahali věrnost, stvrdili ji výměnou prstenů a spojením rukou, prohlašuji je za muže a ženu.
Mi-mai, j'avais une convention des pompes funèbres à Atlantic City pour échanger des idées et parler d'arrangements floraux.
V půli května jsem odjel na shromáždění pracovníků v pohřebnictví v Atlantic City. Víte, výměna nápadů, květinové výzdoby.
Je n'ai pu échanger que trois mots avec votre neveu.
Sotva jsem prohodila pět slov s tím tvým nepolapitelným synovcem.
J'aurais pu l'échanger pour 6 étalons à Sénèque.
Odmítl jsem Senecovu nabídku - šesti arabských hřebců.
Il voulait échanger nos meurtres.
Blábolil o výměně vražd.
Je donnerai tout pour échanger ma place avec ce chien qu'on a vu hier.
Dal bych cokoliv, abychom si mohli vyměnit místo s tím psem ze včerejška.
Il suffit d'échanger nos biens avec un Japonais vendeur là-bas. Le troc, c'est simple comme tout!
Kdyby se našel majitel farmy, který se chce vrátit do Japonska, můžeme se domluvit na výměně.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kagame a alors suggéré d'accorder à chaque pays un quota d'émissions de CO2 par habitant et d'autoriser les pays développés qui seraient en dessous de ce quota à échanger leur excédent de quota avec les pays qui seraient au-dessus.
Kagame navrhl, aby byla každé zemi přidělena roční kvóta emisí CO2 a aby rozvojové země, které kvótu nevyčerpají, směly přebytek prodat zemím, které svůj strop překročí.
Ainsi les détenteurs d'obligations pourraient être encouragés à les échanger contre d'autres liées au PIB, ce qui leurs permettrait d'engranger des bénéfices fonction de la croissance économique des pays endettés.
Bylo by například možné pobídnout držitele dluhopisů ke směně stávajících obligací za obligace vázané na HDP, nabízející splátky fixované na budoucí hospodářský růst.
Dans d'autres circonstances, les créanciers consentent à échanger les anciennes obligations pour des nouvelles, dont la valeur nominale est inférieure ou qui portent des intérêts moins élevés.
Jindy se věřitelé dohodnou na výměně starých dluhopisů za nové, které mají buď nižší nominální hodnotu nebo nižší úrokové platby.
Les deux pays doivent s'engager par un accord politique à échanger leurs ressources.
Obě země by se měly zavázat k diplomatickému řešení konkurenčních nároků na přírodní zdroje v pobřežních vodách.
Après deux années marquées par des phases de tension d'autant plus inquiétantes que les deux pays disposent de l'arme atomique, l'Inde et le Pakistan ont à nouveau entamé des négociations, plutôt que d'échanger des menaces sur un arrière-fond nucléaire.
Po dvou letech občasné hry s ohněm atomového potenciálu Indie a Pákistán opět ustoupily od metání hrozeb a řinčení jadernými zbraněmi a hovoří o tom, jak urovnat vzájemné neshody.
Les professionnels de la santé doivent pouvoir communiquer sans effort pour échanger des données pertinentes avec des collègues du monde entier.
Zdravotníci by měli mít možnost snadno sdílet relevantní údaje s kolegy z celého světa.
Moins d'un an plus tard, l'UE et le Japon se sont entendus pour bloquer l'entrée des importations de prises illicites, échanger des renseignements et travailler de concert dans les organismes de gestion régionale des pêcheries.
O necelý rok později se EU a Japonsko dohodly, že budou bránit dovozu nezákonně ulovených potravin z moře, sdílet informace a spolupracovat v regionálních organizacích zaměřených na řízení rybolovu.
Ainsi cette situation explosive va rester explosive, le peuple nord-coréen va continuer à souffrir de la famine et de la tyrannie, et des paroles guerrières vont continuer à s'échanger de part et d'autre du 38ème parallèle.
A tak zůstane výbušná situace i nadále výbušnou, obyvatelstvo Severní Koreje bude dál trpět hladomory a tyranií a přes 38. rovnoběžku budou dál létat válkychtivá slova.
Les DTS sont une sorte de monnaie internationale émise par le FMI, que les pays acceptent d'utiliser et d'échanger pour des dollars ou d'autres monnaies fortes.
SDR jsou jakýmisi globálními penězi, které vydává MMF a které jeho členské země přijímají a směňují za dolary a dalsí tvrdé měny.
Pour les pays recevant plus que les sommes nécessaires à leur réserve, il serait possible d'échanger cette nouvelle monnaie contre des monnaies conventionnelles.
Země, které mají příjmy vyssí než tolik, kolik je třeba dát do rezerv, by mohly směnit tyto nové peníze za běžné konvertibilní měny.
Un pays dont la réserve serait faite de cette nouvelle monnaie pourrait l'échanger contre des monnaies fortes pour soutenir les importations de nourriture et d'autres biens nécessaires.
Země s rezervami nových globálních peněz by je mohly vyměnit za konvertibilní měnu pro podporu dovozu potravin či jiného zboží.
Le dispositif institutionnel voulu existe déjà, c'est le département des droits de tirage spéciaux (DTS) du FMI auprès duquel les Etats membres peuvent échanger leurs DTS (l'actif de réserve international du FMI) contre d'autres devises.
Nezbytné institucionální aranžmá už existuje: oddělení zvláštních práv čerpání (SDR) na MMF. Na tomto oddělení mohou oficiální aktéři vyměňovat SDR - což je mezinárodní rezervní aktivum MMF - za jiné měny.
Le gouvernement grec a demandé à l'Europe d'échanger les dettes existantes avec de nouvelles créances afin de verrouiller des taux d'intérêt bas et des maturités longues.
Řecká vláda požádala Evropu o výměnu stávajících dluhů za nové, aby zafixovala nízké úrokové sazby a dlouhou dobu splatnosti.
Si les créanciers acceptent d'alléger la dette, une autre solution consiste à échanger leur créance contre une forme d'emprunt garanti.
Případně mohou věřitelé souhlasit se snížením nominální hodnoty dluhu výměnou za určité záruky.

Možná hledáte...