směnit čeština

Překlad směnit francouzsky

Jak se francouzsky řekne směnit?

směnit čeština » francouzština

échanger substituer remplacer changer

Příklady směnit francouzsky v příkladech

Jak přeložit směnit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Chce směnit šek, jeden z těch dopisů, za které dostane peníze z banky.
II veut encaisser un chèque- Une de ces lettres à la banque où il a son argent.
Chcete směnit.
Ils veulent faire du troc.
Dejte mi to, můžu to směnit!
Donnez-moi ça. Ils ont de la valeur.
Hledám muže. Dalšího Angličana jako jsem já, který se tu možná pokoušel směnit peníze.
Je cherche un Anglais comme moi, qui aurait changé des livres.
Mohl byste mi směnit tohle?
Pourriez-vous. m'échanger ceci s'il vous plaît?
Tak malý kousek, za co to chcete směnit?
Ça ne vaut rien, c'est si petit qu'on ne pourrait pas plomber une dent avec.
Můžete mi to směnit?
Pouvez-vous m'échanger ceci?
Jestli je chcete směnit, musíte je položit na stůl.
Il faut le poser si vous voulez que je le change.
Tu kartu jsem ochoten směnit za následující seznam položek.
Je suis prêt à échanger la carte contre le matériel suivant.
Mohli vypnout holopalubu nebo směnit scénář?
Pourquoi ne pas désactiver l'holoréseau ou changer l'histoire?
A v obchodě musíte mít co směnit.
Et dans toute affaire, vous devez faire une offre.
Není čas. Musím vybrat prachy, směnit je, sehnat Ernieho.
Pas le temps. L'argent, me changer, Ernie.
Když jsem se přistěhoval do S.F. se dvěma kufry, tak jsem nikoho neznal a přišel jsem do YMCA se šekem na dva tisíce, co se nedal směnit.
C'est une histoire interessante. Quand j'ai déménagé à San Francisco avec mes deux valises, je ne conaissait personne. J'ai. j'ai atteri dans une auberge de jeunesse.
Chystají se směnit drogy za zbraně.
Ils vont échanger de la drogue contre des missiles.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Země, které mají příjmy vyssí než tolik, kolik je třeba dát do rezerv, by mohly směnit tyto nové peníze za běžné konvertibilní měny.
Pour les pays recevant plus que les sommes nécessaires à leur réserve, il serait possible d'échanger cette nouvelle monnaie contre des monnaies conventionnelles.
Zvýšení dluhu v jedné zemi nad rámec toho, co je z národního hlediska žádoucí, však nelze směnit za přínosy prorůstové reformy v jiných zemích.
Le problème de cette approche est qu'un endettement supérieur à ce qui est justifié d'un point de vue national ne peut pas être échangé contre des réformes dans d'autres pays.
Místo toho ale vláda uzavřela bankovní systém, aby střadatelé svá pesa směnit na dolary vůbec nemohli!
Au lieu de cela, le gouvernement a fermé le système bancaire si bien que les déposants ne pouvaient plus convertir leurs pesos en dollars!
Teď Argentinci ve velkých počtech odcházejí do Evropy a USA a pokoušejí se své peso směnit za dolar za každou cenu.
Les Argentins émigrent maintenant massivement vers l'Europe et les Etats-Unis et tentent à la moindre occasion de convertir leurs pesos en dollars.

Možná hledáte...