écriture francouzština

písmo

Význam écriture význam

Co v francouzštině znamená écriture?

écriture

Procédé qui permet de représenter un langage avec des symboles ou des lettres.  L’écriture transporte d’un sens à l’autre la pensée. La parole communique la pensée de la bouche à l’oreille par le son ; l’écriture saisit le son insaisissable au passage, le transforme en signes ou en lettres, et communique ainsi la pensée de la main aux yeux.  Sans croire en aucune manière à la divination des âmes par l’écriture, il était sensible à la forme des lettres comme à une sorte de dessin qui peut avoir aussi son élégance.  Il eut tort de citer le mot de Voltaire, qui est beaucoup trop décisif et immodéré : « L’écriture est la peinture de la voix ; plus elle est ressemblante, meilleure elle est », et qui conduirait à l’orthographe individuelle, c’est-à-dire à une confusion telle qu’on ne se comprendrait jamais quand on s’écrirait les uns aux autres.  L’écriture est précisément cet acte qui unit dans le même travail ce qui ne pourrait être saisi ensemble dans le seul espace plat de la représentation.  Toute l'écriture est de la cochonnerie. (Par extension) Manière dont on trace ces caractères.  Ces textes funéraires sont tous d'une écriture négligée, maigre et anguleuse; et le papyrus trouvé sur la momie de Pétaménoph étant le plus récent, porte encore par cela même des traces plus marquées de la décadence de l’art graphique égyptien sous la domination gréco-romaine.  Il trouvait aux Archives, non pas seulement les papiers administratifs des derniers siècles, mais les chartes du moyen âge. Il les fallait lire, il en fallait déchiffrer l’écriture, distinguer les formules, déterminer les dates, […].  À propos de Modeste Mignon, il annonce joyeusement à son amie : « Encore soixante-dix feuillets de mon écriture… Ce sera fini demain. »  Il trouva des papiers d’un caractère absolument privé, et, entre autres, d’ardentes lettres d’amour tracées d’une grande écriture féminine.  L’écriture retenait l’attention de nos maîtres. Ils nous apprenaient l’anglaise ou cursive, la fine bien sûr, la moyenne et la grosse, la ronde, la bâtarde et même la gothique. Ils voulaient que nous eussions d’abord une écriture régulière et lisible, puis belle et élégante sans fioritures. Nous avions tout un jeu de plumes dans un petit étui. (Par extension) Chose écrite.  L’amîn est celui dont l’écriture, dans les contrats, actes et autres documents, fait foi. Il doit donc bénéficier de la confiance de toutes les parties. (Philosophie) Ensemble des procédés et des systèmes signifiants par lesquels les hommes ont transcrit matériellement, à travers les âges, leurs paroles et leurs pensées. (Par extension) Système d’écriture.  L’écriture latine, de même origine que la grecque, s’est géométrisée de manière analogue.  Ainsi, en dépit du fait que le logogramme chinois est souvent peu informatif quant à sa prononciation, l’information phonologique contenue dans l’écriture est exploitée pour prononcer les caractères rares. (Au pluriel) (Religion) La Bible ; les Écritures.  Les évangéliques et les catholiques, tout en étant différant, se retrouvent sur de nombreux points, comme les questions d'éthique. La principale différence est l'autorité de la Bible, les évangéliques ont un rapport très personnel aux écritures, ils s'y réfèrent, ils la lisent régulièrement, […]. Dessin et peinture, quand on parle d'une icône religieuse.  L'écriture de l'icône me procure une telle joie que j'ai eu envie de la partager. .  Système d’écriture.

Écriture

(Religion) (Vieilli) La Bible.  L’Écriture, toute divine en ses expressions, traite l’idolâtrie, de fornication & de prostitution : cela est bien dit ; puisque l'homme se retire de son légitime possesseur pour se donner à de misérables créatures.  Mais Ivanhoé était comme le coursier belliqueux dont parle ce sublime passage de l’Écriture, brûlant d’impatience et du désir de se précipiter au milieu des dangers dont ce bruit était le prélude.  Le rire est très-rare dans l’Écriture. Abraham et Sara, ces deux ancêtres de la douloureuse MARIE, Mère des Larmes, sont chargés de l’inaugurer, […]. (Par extension) Doctrine religieuse.  En examinant les notions politiques essentielles de l’Écriture islamique, le Coran, ou la structure de celles que l'on peut extrapoler, mon collègue Michael Cook suggère qu'il est possible de se faire une idée générale de leur signification.

Překlad écriture překlad

Jak z francouzštiny přeložit écriture?

Écriture francouzština » čeština

Seznam písem

Příklady écriture příklady

Jak se v francouzštině používá écriture?

Citáty z filmových titulků

Bien, certaines choses ne change pas, comme ton écriture.
Něco se nemění, jako tvůj rukopis.
C'est votre écriture?
Psala jste tohle?
Globalement, l'écriture montre des signes clairs de démence.
A nakonec, písmo nese všechny příznaky duševní poruchy.
J'ai participé à leur écriture.
Pomáhal jsem je napsat.
Ça doit être son écriture.
To jistě psala ona.
C'était une écriture plus libre, espèce d'empoté.
To bylo volné písmo, ty troubo.
Votre écriture vous accuse.
Váš rukopis svědčí proti vám.
J'ai comparé son écriture avec celle du bordereau.
Mám tu ukázku jeho rukopisu. Porovnal jsem ho s bordereau, kvůli němuž byl odsouzen Dreyfus.
Mais dis-moi! Tu es bien sûr que ce soit son écriture!
Víš, říkám si, jestli to třeba nenapsal někdo jinej.
Ce n'est pas une écriture. C'est un thermomètre.
Ten dopis by mohl sloužit jako teploměr.
Il avait reconnu son écriture.
Poznal její rukopis.
J'ai du mal à lire l'écriture de Martha.
Já po Marthě nic nepřečtu.
Après une longue étude de la signature, c'est mon opinion professionelle, qu'il s'agit sans aucun doute de l'écriture de Jefferson Smith.
Po dlouhém studiu tohoto podpisu jsem došel k záveru, že se nepochybne jedná o rukopis Jeffersona Smitha.
Ce n'est pas mon écriture.
To není můj rukopis. -Já vím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il y a quatre mille ans, la Chine élaborait son système d'écriture, dans lequel les concepts étaient exprimés au moyen de l'idée et de l'image, simultanément.
Před čtyřmi tisíci let Čína vyvinula systém písma, který vyjadřuje pojmy jednak jako myšlenky, jednak jako obrázky.
Cela devrait impliquer de la part des médias des recherches plus rigoureuses au début du processus d'écriture et de reportage.
Na straně médií by to mělo znamenat důkladnější zkoumání látky na počátku procesu zpravování a psaní.
La direction invoqua les vertus de l'écriture pour permettre aux lecteurs de lire entre les lignes.
Vedení mluvilo o výhodách psaného textu, díky němuž mohou čtenáři číst mezi řádky.
J'ai eu la chance de collaborer avec Rudi dans l'écriture de deux ouvrages universitaires et de plusieurs articles.
Měl jsem to štěstí s Rudim spolupracovat při psaní dvou učebnic a několika statí.
Même chose pour l'écriture.
Totéž platí pro spisovatele.
Clarke collabora à l'écriture du scénario.
Clarke se podílel na scénáři.
Mais la collecte des impôts sur salaire auprès de dizaines de millions de salariés et l'écriture de dizaines de millions de chèques de retraite fait partie des tâches routinières, semi-automatiques que le gouvernement peut si bien réaliser.
Avšak výběr daní ze mzdy od desítek milionů pracujících a vypisování desítek milionů penzijních šeků je právě takový rutinní, poloautomatický úkol, jaký vláda může plnit dobře.
L'écriture est une profession puérile, même quand cela devient excessivement sérieux, comme le sont souvent les enfants.
Psaní je dětinská profese, i když je někdy až přehnaně vážné, jak děti někdy bývají.
Dans cette double aliénation, la lecture et l'écriture se montrèrent encore et toujours une affliction salvatrice.
V tomto dvojím odcizení jsem si znovu a znovu dokazoval, že čtení a psaní jsou pro mně nemocí i spásou.
Des sujets comme le totalitarisme ou l'exil peuvent en dire long sur ma vie et mon écriture, mais quelle que soit leur importance, ils ne disent rien en eux-même d'un morceau de littérature.
Témata jako totalita či exil sice prozrazují mnohé z mého života, ale jakkoli jsou svou podstatou důležité, nesdělují nic o literatuře.
Tout comme l'écriture trop rapide peut provoquer des erreurs typographiques qui brouillent un texte, les changements rapides du génome peuvent nuire à l'intégrité de l'espèce.
A stejně jako příliš rychlé psaní může způsobit typografické chyby, které zkreslují text, mohou rychlé změny genomu podkopat integritu druhu.

Možná hledáte...