égaler francouzština

vyrovnat

Význam égaler význam

Co v francouzštině znamená égaler?

égaler

Rendre égal.  Égaler les parts, les portions.  La mort égale tous les hommes, égale tous les rangs. (Mathématiques) Être égal en quantité à (=).  On a l’habitude d’égaler le nombre des maisons éclusières à celui des écluses; cependant ces dernières sont souvent assez voisines pour qu’un seul éclusier puisse suffire à la manœuvre de plusieurs écluses.  Cinq multiplié par quatre égale vingt. Atteindre en degré, en mérite.  Cet auteur a égalé les anciens.  Égaler quelqu’un en mérite, en beauté, en talents.  Sa prudence égale son courage.  Rien n’égale sa beauté.  Cela est d’une perfection que rien n’égale.  Égaler quelqu’un à un autre : le mettre au même niveau qu’un autre, prétendre qu’il lui est égal.  Il n’y a personne qu’on puisse lui égaler.  Il s’est égalé aux plus grands savants. (Par analogie) Rendre uni, plan, égaliser.  Cette allée est raboteuse, il faut l’égaler. (Pronominal) Devenir égal.  Atteindre en degré, en mérite

Překlad égaler překlad

Jak z francouzštiny přeložit égaler?

égaler francouzština » čeština

vyrovnat rovnat přizpůsobit

Příklady égaler příklady

Jak se v francouzštině používá égaler?

Citáty z filmových titulků

Je ne pourrais jamais égaler sa popularité.
Nemám takovou popularitu jako vévoda.
Comment égaler la Lorelei?
Jak by mohl kdokoliv napsat něco, jako je Lorelei?
Je ne veux pas l'égaler.
Nikdo by neměl psát něco takového.
J'ai vraiment essayé d'égaler ton courage, mais.
Snažila jsem se být statečná jako ty, ale.
Aucune mécanique ne peut égaler la voix d'un être vivant.
Žádný mechanický vynález nemůže konkurovat hlasu živého tvora.
Peu de gens peuvent t'égaler, Ephraim.
Tobe se málokdo vyrovná, Ephraime.
J'essaye d'égaler les chaussures National.
Chci, aby byla tak dobrá jako National Shoes.
Exact, aucun artiste ne peut espérer égaler les Grecs.
Ano, nemůžete doufat, že byste se jim vyrovnal.
Pourquoi vouloir les égaler?
Proč ne? Chci se jim vyrovnat.
Laquelle de mes possessions pourrait égaler celle que vous possédez déjà?
Nic, co bych ti dal, by se nevyrovnalo tomu, co ty už máš.
Rien ne peut égaler la technologie des Daleks.
Nic se nemůže měřit s Daleckou technologií.
Et on m'appelle le Borgne. Y en a pas un ici capable de m'égaler ni dans l'Arizona.
Nikdo tak nestřílí v tomto Cliftonu, dokonce ani v Arizoně.
Une blague 60 000 fois plus puissante que la meilleure blague anglaise d'avant-guerre, et que Hitler ne pouvait égaler.
Byl šedesát tisíckrát účinnější než nejlepší britský předválečný fór. Vtip, na který byl Hitler krátký.
Si on augmente la taille du pingouin jusqu'à égaler l'homme, et que l'on compare les tailles des cerveaux, on se rend compte que celui du pingouin est toujours plus petit.
Nejdříve ze všeho Dr. Kramer doložil, že tučňáčí mozek je mnohem menší než lidský. Tento předpoklad položil základ veškerým úvahám a držel se jej až do své smrti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bien que le reste du monde, pour une multitude de raisons, n'ait pas été en mesure d'égaler votre réussite matérielle, il n'en est pas pour autant jaloux.
Ačkoliv ostatní země nebyly dosud z různých důvodů schopné srovnat krok s Vaší materiální úspěšností, není to důvodem k závisti.
Au minimum, la BCE devra probablement égaler le trillion de dollars annuels de facilités quantitatives des Etats Unis, et en avancer la majeure partie.
Přinejmenším bude ECB pravděpodobně potřebovat vyrovnat americké tempo kvantitativního uvolňování, které dosahuje jednoho bilionu dolarů ročně, a velkou část této sumy uvolnit hned na počátku.
Je pense qu'un pacte de stabilité pour la région pourrait contribuer à égaler ce qui a été mené à bien dans les Balkans il y a dix ans.
Jsem přesvědčen, že pakt stability pro region by mohl pomoci vyrovnat se tomu, čeho bylo před deseti lety dosaženo na Balkáně.
Puisque le logiciel Android est offert à titre gratuit, Google n'a pu égaler l'offre.
Jelikož Google svůj software Android poskytuje zdarma, nemohl této nabídce konkurovat.
Et il se fixa et suivit un niveau de courage et de conviction que peu sont à même d'égaler.
A také si stanovil a dosáhl takových osobních standardů přesvědčení a odvahy, jakým se jen málokdo dokáže kdy vyrovnat.
Or même en poursuivant sa croissance rapide, l'économie chinoise a peu de chances d'égaler celle des Etats-Unis avant une bonne vingtaine d'années.
I při dnešním vysokém tempu růstu čínského hospodářství není pravděpodobné, že by se přinejmenším v příštích dvaceti letech vyrovnalo ekonomice USA.
L'occident a établi le modèle économique du vingt-et-unième siècle, avec son niveau de vie jusque-là inconnu, et presque toutes les nations, et presque toutes les régions, essaient de l'égaler à n'importe quel prix.
Západ vybudoval ekonomický model jedenadvacátého století s dosud neslýchanou životní úrovní a téměř všechny státy a regiony se snaží vyrovnat se mu, ať to stojí, co to stojí.
Le dollar ne pouvait pas remettre en cause le rôle de la livre sterling comme principal instrument d'échanges sans égaler son prestige.
Dolar nemohl zpochybnit úlohu šterlinku jako světové měny, aniž by se vyrovnal jeho reputaci.

Možná hledáte...