égarer francouzština
založit, svést, neprávně založit
Význam égarer význam
Co v francouzštině znamená égarer?
égarer
Překlad égarer překlad
Jak z francouzštiny přeložit égarer?
Příklady égarer příklady
Jak se v francouzštině používá égarer?
Citáty z filmových titulků
Il ne faut pas égarer la jeune mariée.
Nesmíme svést nevěstu na scestí, Jaspere, co?
J'aimerais savoir si c'était un faux destiné à égarer les recherches sur Velma.
Jasně že je falešná, chtěl jsem mít jistotu. Měla zmást každýho, kdo by začal Velmu hledat.
Ils veulent nous égarer.
Dávají vám falešné popisy.
Tu es certain qu'ils allaient par-là? Tu ne chercherais pas à nous égarer?
Víš to jistě, že mířili na západ?
Tu cherches à m'égarer!
Chceš mě oklamat!
Il arrive à un homme de s'égarer quelques jours.
Pro muže není těžkě tu a tam ztratit týden.
Quelques-uns ont dû s'égarer.
Asi jich pár ztratil.
Messieurs, votre accueil me bouleverse, mais ne saurait égarer mon jugement.
Pánové, vaše přijetí mě dojalo. Leč nezměnilo můj názor.
Pour vous éviter de vous égarer, il y a un plan au dos.
A aby jste nezabloudil nakreslil jsem plánek.
Il s'agit d'égarer l'ennemi sur une fausse piste.
Účelem je podat nepřátelům špatné informace.
A cause de ses grands yeux magiques. Ça aussi, mais en réalité, c'est pour égarer notre ami l'inspecteur.
To jistě také, hlavně ale proto, abych našeho kamarádíčka svedl ze stopy.
La nuit va tomber. On pourrait s'égarer.
Brzo se setmí, mohli bychom se ztratit.
Nous pourrions égarer des araignées dans les toiles que vous tissez.
Do sítí, co upleteš, se zamotá i pavouk.
Elle a dû les égarer quelque part.
Mohla je někde nechat?
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
On peut commettre une erreur de raisonnement pour d'excellentes raisons, la connaissance (de l'islam ou du judaïsme) n'empêche pas de s'égarer.
I slušné motivy mohou vést ke špatnému úsudku a znalosti (islámu či judaismu) nejsou ochranou proti hloupým myšlenkám.