čekací čeština

Příklady čekací francouzsky v příkladech

Jak přeložit čekací do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ano, jsme na čekací listině.
C'est dur de créer un nouveau pays.
Odvedou tě zpátky do čekací zóny.
Ils vous raccompagneront à la salle d'attente.
Čekací lhůta téměř vypršela.
Cela fait presque une heure.
Pro nás všechny. Máme dlouhý čekací list.
Pour nous tous.
Říkali, že mám dobrou šanci dostat se na čekací listinu.
Tout est réservé. Nous sommes en stand-by.
Budeme čtyři roky na čekací listině.
Nous sommes sur liste d'attente pour quatre ans.
Je čekací lhůta 15 dní, nebo si můžu hned jednu vzít?
Y a 15 jours d'attente, ou je me sers?
Čekací listina je jistě tak dlouhá, že bych mezi tím určitě zešedivěla.
Avec la liste d'attente, je serai déjà vieille.
Čekací doba je teď deset let.
Il y a dix ans d'attente.
Je na to čekací lhůta, musíte taky vyplnit tohle.
Il y a un délai. Et vous devez remplir ceci.
Oni tě nepřijali, zatím jsi na čekací listině.
Ils n'ont pas. Tu es sur la liste d'attente.
Bože, proč mají jeptišky tak strašnou čekací melodii?
Mon Dieu, pourquoi les nonnes ont-elle des musiques d'attente si horrible?
K dnešku je na čekací listině přes 1 000 lékařů kteří se rozhodli opustit soukromé ordinace a spolupracovat s Patchem.
II y a une liste d'attente de 1000 medecins prets a abandonner leur cabinet pour se joindre a Patch.
Můj táta byl na čekací listině tři roky.
Rappelle-toi que quoi qu'il arrive pendant la route, tu as renoncé à toute poursuite contre moi pour t'avoir enfermée avec des fous.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Roční zisky sice od té doby vzrostly na 190 milionů liber, ale bylo propuštěno 6000 osob a zvýšily se jak náklady, tak čekací doby pro členy AA, kteří potřebují službu opravy nebo zprovoznění vozidla.
Depuis le rachat, les bénéfices annuels s'élèvent à 190 millions, mais 6000 employés ont été licenciés et tant le coût que le temps d'attente des membres de AA pour la réparation ou le dépannage de leurs voitures s'est allongé.

Možná hledáte...