čumět čeština

Překlad čumět francouzsky

Jak se francouzsky řekne čumět?

Příklady čumět francouzsky v příkladech

Jak přeložit čumět do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Musel bys furt čumět na Sochu svobody a možná nechtěl se jí podívat do tváře.
Tu voudrais pas la regarder en face.
Má takový plány, že starý Jarrettovy parťáci budou čumět jako.
Le Gang Jarrett, c'est des enfants de chœur, à côté!
Ten bude čumět, až se vzbudí.
Il va être surpris, quand il se réveillera.
Přestaň čumět.
Cessez de me dévisager!
Chci říct, že Pepa Koukal nechce čumět každý večer tři hodiny na dokumenty.
Le public populaire ne veut pas regarder 3 heures de documentaires tous les soirs.
Ano, ukažte jim pět mil dálnice, stejně budou čumět.
Vous pourriez leur montrer un bout de l'autoroute M2. Ils regarderaient, non?
Někam, kde budeme jen sami, kde nás nikdo nezná a nikdo na nás nebude čumět.
N'importe où, où on sera seuls. Où personne ne nous connaît et ne nous dévisage.
Ve vězení nemůžeš ani hovno, jen čumět nebo mlátit do zdi.
La taule t'apporte rien à part la compagnie des gouines.
Přestaň na ní tak čumět.
Arrête de les regarder.
Přestaň čumět, ty idiote.
Arrête de les regarder, idiot.
No tak..nemám chuť se další večer čumět na televizi.
Je n'ai pas envie de passer encore une soirée à regarder la télé.
Přetaňte na mě tak idiotsky čumět!
Arrêtez de me regarder avec cet air idiot.
Budeš čumět co jsem přivez. Je to fakt něco!
Tu devrais voir ce que j'ai.
Přestaňte na mě čumět.
Arrête de me zieuter, toi.

Možná hledáte...