ján | an | jon | Jin

jan francouzština

leden, Leden

Význam jan význam

Co v francouzštině znamená jan?

jan

Chacune des deux tables du jeu de trictrac.  Je remplis mon grand jan par doublet : six points pour moi. Se dit aussi de la marque des points pour l’un ou l’autre des joueurs.  Ce jan de mézéas me permet de marquer deux trous sans bouger. (Normandie)(Botanique) Nom régional de l'ajonc.

Překlad jan překlad

Jak z francouzštiny přeložit jan?

Jan francouzština » čeština

leden Leden

Příklady jan příklady

Jak se v francouzštině používá jan?

Citáty z filmových titulků

Jan et moi. avons décidé de ne pas élever nos enfants dans ce pays.
A tak jsme s Janem. Nechceme tam vychovávat své děti.
Bonsoir, Jan.
Ahoj, Janet.
Elle a amené le petit Jan.
Přivedla malého Jana.
Jan est bien calme.
Jan je tam nějak potichu.
Comment va Jan?
Co Jan?
Viens, Jan, petit gredin.
Pojď, Jane.
Il avait fait de Jan et de moi le centre de son existence.
Jan a já jsme byli středem jeho světa.
Être ton mari et un père pour Jan. Non.
Být ti manželem a Janovi otcem.
Jan, tais-toi.
Mlč, prosím.
Jan Peterson, et je chante presque aussi bien que Jo.
Já jsem Jan Peterson.
Vous ne croyez pas que Jan.
Vy myslíte, že Jan.
Jan, tu me connais.
Jan, ty mě znáš.
Jan, viens avec moi!
Jane, drž se mě!
Jan Rosenberg, où es-tu donc?
Jane Rosenbergu, kde jsi?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rarement un petit pays a été représenté par un homme d'état d'une telle envergure : seuls Thomas Masaryk et Jan Smuts peuvent soutenir la comparaison.
Jen vzácně malou zemi zastupoval státník takového světového formátu: srovnávat lze snad jen s Tomášem Masarykem a Janem Smutsem.
Membres du projet pour la compétitivité américaine de la Harvard Business School, Michael Porter et Jan Rivkin ont récemment publié un plan en huit points qui pourrait être mis en œuvre dans les deux ou trois prochaines années.
Michael Porter a Jan Rivkin nedávno v rámci Projektu americké konkurenceschopnosti, který zorganizovala Obchodní fakulta Harvardovy univerzity, zveřejnili osmibodový plán, jenž by se dal během příštích dvou až tří let zavést do praxe.
En Pologne, un commentaire présentant les opinions du Comité d'éthique allemand a été publié en ligne par Jan Hartman, un professeur de philosophie à l'Université jagellonne de Cracovie.
I samotná diskuse o této otázce se ukazuje jako kontroverzní.
Tine de Moor et Jan Luyten van Zanden, historiens néerlandais, sont d'avis que le schisme avec le patriarcat qui s'est produit en Europe à la fin du Moyen-Âge (1200-1500) est à l'origine de l'essor du capitalisme et de la prospérité du monde occidental.
Podle nizozemských historiků Tine de Moorové a Jana Luytena van Zandena měl brzký rozchod s patriarchátem v Evropě koncem středověku (1200-1500) za následek vzestup kapitalismu a rostoucí prosperitu v západním světě.

Jan čeština

Překlad jan francouzsky

Jak se francouzsky řekne jan?

Jan čeština » francouzština

Jean Yannique Jehan Saint-Jean John 2 1

Příklady jan francouzsky v příkladech

Jak přeložit jan do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Sloupky mého lože jsou Matouš, Marek, Lukáš a Jan.
Mes colonnes se nomment Matthieu, Marc, Luc et Jean.
Matouš, Marek, Lukáš. a Jan. Přeji si, aby jste pochopili, že tato dáma je mojí chotí.
Matthieu, Marc, Luc et Jean, je veux que vous compreniez que cette dame est ma femme.
Tvůj bratr, Jan.
Votre frère, Jean.
Král Jan.
Le roi Jean.
Jan slíbil, že z Alice učiní královnu anglickou.
Jean propose qu'Alice devienne reine d'Angleterre.
Richard je Anglie či Jan je Anglie.
Richard est l'Angleterre ou Jean est l'Angleterre.
Ty nebo Jan?
Vous ou Jean?
Tvého království se zmocnil Tvůj bratr, Jan. a ostatní zrádcové si přejí Tvoji smrt.
Votre frère, Jean, a saisi votre royaume et d'autres traîtres veulent votre mort.
Ať žije princ Jan!
Vive le prince Jean!
Princ Jan bude příjemně překvapen, až se vrátí, nemám pravdu?
Bonne surprise pour le prince Jean à son retour!
Princ Jan včera poslal Dickona na Kent Road, aby ho zabil.
Hier soir, le prince Jean a envoyé Dickon le tuer.
Jan povolal biskupa z Black Canons. Zítra je v Nottinghamu korunovace.
Sire, le prince va se faire sacrer par l'évêque de Black Canons.
Jan žádný vzruch.
Ne vous emballez pas.
Ale kdyby se to Jan dozvěděl. Je to takový chlapec.
Oh, s'il venait à savoir. il est encore si jeune!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Většina lidí ví, že se církev stavěla proti podpoře koperníkovského heliocentrismu Galileem, za což se papež Jan Pavel II. v roce 1992 omluvil.
La plupart des gens savent que l'Église s'est opposée à la défense de l'héliocentrisme copernicien par Galilée, ce dont le Pape Jean Paul II s'est excusé en 1992.
Jan Pavel II. byl nesporně konzervativní, když se vyslovoval ke katolickému dogmatu, avšak instituce katolické církve se zakládá na deseti přikázáních a na dogmatech, jež nelze měnit.
Jean-Paul II adoptait sans aucun doute une position conservatrice quand il commentait le dogme de l'Église catholique, mais l'Église institutionnelle est fondée sur les 10 commandements et des dogmes qui ne peuvent être modifiés.
Jan Pavel II. měl určitý úkol, který během svého bezmála 27letého pontifikátu naplňoval: dokončování změn v učení a chování katolické církve, jež zahájil Druhý vatikánský koncil před více než čtyřiceti roky.
Jean-Paul II avait une mission à remplir lors de sa papauté, qui dura presque 27 ans : mettre à exécution les changements dans l'enseignement et l'attitude de l'Église catholique qui débutèrent quarante ans plus tôt grâce à Vatican II.
Když tedy sto let po Lvovi XIII. vydal Jan Pavel II. svou encykliku Centesimus annus, nikdo nečekal, že by církev poprvé v dějinách přitakala volnotržnímu hospodářství a kapitalismu.
Pourtant, les paroles du pape sont claires et ne laissent place à aucun doute.
Jan Pavel II. nebyl ani zdaleka zastáncem neoliberalismu.
Il est possible que les comptes soient en ordre et que malgré tout, les employés, qui représentent le bien le plus précieux de l'entreprise, soient humiliés et qu'on porte atteinte à leur dignité.
Jan Pavel II. snad také byl naivní, ale jen po jistou hranici.
Pour eux, comme pour Jean-Paul II, le libre marché et les profits devaient servir à améliorer la condition humaine.
Právě touto encyklikou posunul Jan Pavel II. učení církve ze středověku do moderní doby.
Tout dépend de l'idée qu'on se fait de la nature humaine.
Papež Jan Pavel II, jehož obvykle za vlažného v odevzdanosti víře neoznačujeme, otevřeně schválil evoluci, ba dokonce darwinismus.
De fait, le pape Jean-Paul II, un homme qu'on ne décrit habituellement pas comme incertain de son engagement religieux, a ouvertement épousé la théorie de l'évolution et même le darwinisme.
Během své návstěvy Polska v roce 1999 Jan Pavel II otevřeně vyjádřil podporu sjednocování EU.
Lors de la visite qu'il fit en Pologne en 1999, Jean Paul II a exprimé explicitement son soutien en faveur d'une intégration à l'UE.
Coby první slovanský papež v historii spatřoval Jan Pavel II své zvlástní poslání v osvobození slovanských národů od komunismu a v prohloubení ekumenického dialogu s převážně pravoslavnými východoevropskými církvemi.
En tant que premier pape slave de l'histoire, Jean Paul II pensait qu'il était de son devoir de libérer les peuples slaves du communisme et de renforcer le dialogue oecuménique avec les églises majoritairement orthodoxes d'Europe de l'Est.
Od počátku dvacátého století - a nejzřetelněji od doby, kdy byl papežem Jan Pavel II. (1978-2005) - ochabuje tradiční převaha Itálie a dalších evropských zemí v počtu svatořečených osob.
Depuis le début du XXe siècle - et, surtout, depuis le pontificat de Jean-Paul II (1978-2005) - la domination traditionnelle de l'Italie et d'autres pays européens en terme d'origine des personnes bénies a diminué.
Jan Pavel II. proces svatořečení dramaticky proměnil.
Il a personnellement béatifié 319 personnes (hors martyrs), comparativement à un total de seulement 259 pour les 37 papes précédents depuis 1585.
Vysoký počet světců (44) kanonizovaných během pontifikátu Benedikta XVI. (2005-2013) je pak odrazem velkého množství blahoslavených, které Benediktovi zanechal Jan Pavel II.
Dans le cadre de ce processus, Benoît XVI a considérablement réduit le nombre d'années que les personnes béatifiées doivent attendre pour progresser de la béatification à la sainteté.
Například Jan Pavel II. se stal blahoslaveným pouhých šest let po své smrti.
En ce qui concerne la concurrence avec les protestants, la principale caractéristique des deux derniers papes a été le changement dans la répartition géographique des personnes béatifiées pour sortir de la domination traditionnelle de l'Europe.