affabilité francouzština

vlídnost, přívětivost, laskavost

Význam affabilité význam

Co v francouzštině znamená affabilité?

affabilité

Qualité de celui qui reçoit, qui écoute et entretient avec bienveillance ceux qui s'adressent à lui.  Sa figure intelligente, dont les traits et le teint trahissaient une assez forte proportion de sang soudanais, […], sévère au repos, prenait par moments une expression de grande affabilité.  L’affabilité de la mère supérieure l'agaçait brusquement.  Il riait aussi volontiers que de bonne grâce et prodiguait autant d’affabilité pour la dernière des souillons que pour les plus grands seigneurs.

Překlad affabilité překlad

Jak z francouzštiny přeložit affabilité?

affabilité francouzština » čeština

vlídnost přívětivost laskavost žoviálnost dobrosrdečnost bodrost

Příklady affabilité příklady

Jak se v francouzštině používá affabilité?

Citáty z filmových titulků

Si vous comprenez autre chose que ce qui est dit, vous ne me traitez pas avec l'affabilité qui est de mise, étant aussi brave que vous, tant dans les disciplines de guerre que dans ma lignée entre autre.
Jestli má slova překrucovat chcete, budu si myslet, že nechováte se ke mně přátelsky a s náležitou úctou. Jsem stejně dobrý jako vy, jak ve válčení, tak rodem a v dalších věcech.
L'affabilité de notre père décrivant le mécanisme de ces instruments infernaux glaça le sang de Nicholas.
Otec se usmíval a popisoval jak pracují ty pekelné nástroje Nicholasovi ztuhla krev v žilách.
Ils se réunissent, s'offrent mutuellement la table. Pas ça de bonté, d'affabilité, d'attrait l'un pour l'autre.
Scházejí se a hostí se navzájem, ale není mezi nimi ani za mák dobroty a vzájemné náklonnosti.
Si vous prenez les choses autrement qu'on ne les entend. peut-être que je vais penser que vous ne me traitez pas. avec l'affabilité que par respect, vous devriez avoir envers moi. car je vous vaux bien.
Podívejte, když to berete takhle, kapitáne Macmorrisi, tak já si musím nutně myslet, že mě neberete tak přátelsky, jak bych předpokládal a jak by se na první pohled někomu zdálo, jestli jste vůbec dobrej člověk.
J'ai été toujours traité avec une telle affabilité, une telle condescendance, que je n'aurai jamais pu espérer.
Jsem přijímán s takovou laskavostí a blahosklonností. V to bych si nikdy nedovolil doufat.
Belle démonstration d'affabilité.
Samé důležité známosti, vidím.
Son extraordinaire affabilité.
Vždycky ví, jak navodit náladu.
Ce n'est pas ton affabilité qui a séduit Smith.
Smithe jsi nezaujala proto, že by si myslel, že jsi oblíbená.
L'affabilité, le charme, la répartie, tout ce qui est très anglais, vont de paire avec le conservatisme et la bonne façon de marcher.
Vstřícnost, šarm, důvtip - to je velmi anglické, to jsou věrní druhové konzervatismu, to se od vás očekává.

Možná hledáte...