arbitrer francouzština

rozsoudit

Význam arbitrer význam

Co v francouzštině znamená arbitrer?

arbitrer

Décider en qualité d’arbitre.  Ils paieront ce qu’il plaira au juge d’arbitrer.  Je m’en remets à ce que le juge en arbitrera.  Ils ont arbitré le dommage à la somme de… Diriger en qualité d’arbitre.  Ce match n'était pas facile à arbitrer.

Překlad arbitrer překlad

Jak z francouzštiny přeložit arbitrer?

arbitrer francouzština » čeština

rozsoudit zprostředkovat rozsuzovat rozhodnout intervenovat

Příklady arbitrer příklady

Jak se v francouzštině používá arbitrer?

Citáty z filmových titulků

M. Sullivan va arbitrer.
Pan SuIIivan bude rozhodčí.
Laissez-moi donc arbitrer!
Necháte mě laskavě řídit zápas?
Vos neuf premiers. Hugo, venez arbitrer une dispute au sujet de la Targa Florio de 1 932.
Hugo, musíte přijít rozhodnout náš spor ohledně Targa Florio roku 1932.
Je ne viens pas arbitrer, ici.
Nedělejte tu kravál.
Je dois arbitrer le pari sur Carol.
Chceš jet se mnou? -Ne, musím jít potvrdit sázku.
Je me prépare à un départ en navette pour Pentarus V, pour arbitrer une dispute entre mineurs de salénite, un groupe, malheureusement, potentiellement violent.
Připravuji se odletět raketoplánem na Pentarus V, kde mám dělat prostředníka ve sporu mezi horníky salenitu. Je to problematická skupina, náchylná k násilí.
Quand je serai mort, vous agirez en mon nom pour arbitrer la lutte pour le pouvoir.
Až zemřu, budete jednat mým jménem. A rozhodnete v boji o moc.
Il n'y a rien à arbitrer ici.
Tady není o čem rozhodovat.
Laissez-moi arbitrer.
Nech mě, tady to budu soudit já.
Et vous pourrez m'aider à arbitrer quelques devises.
Jistě, zastavte se v mé kanceláři. Pomůžete mi s nějakou arbitráží.
Tu vas arbitrer?
Budeš rozhodčí?
Je ne savais pas que j'allais en Amérique pour arbitrer des tournois de fusillades en voiture.
Netušil jsem, že jedu do Ameriky delat rozhodcího turnajů strelcům z aut!
Mais ces deux pays qui voulaient arbitrer la zone frontière entre les deux Corée ont refusé de les laisser rentrer.
Ale obě tyto země, které vlastně zaloily NNSC, aby dohlíela na rozdělené Korey je odmítly vpustit.
Vous rendez-vous compte qu'on pourrait se retrouver à arbitrer. des matchs de crickets sur tout le sous-continent. pour annuler ce fichu impôt!
Vůbec nechápete, o co tady jde! Uvědomujete si, že se můžeme dostat do situace kdy po celém kontinentu propuknout utkání v kriketu o zrušení daní?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Amérique devrait de même promouvoir une économie internationale ouverte et des domaines communs (mer, espace, Internet), arbitrer les désaccords internationaux avant qu'ils ne dégénèrent et développer des règlements et des institutions internationaux.
Spojené státy by měly obdobným způsobem prosazovat otevřenou mezinárodní ekonomiku a společné statky (moře, vesmír, internet), zprostředkovávat řešení mezinárodních sporů dříve, než se vyhrotí, a rozvíjet mezinárodní pravidla a instituce.

Možná hledáte...