armáda čeština

Překlad armáda francouzsky

Jak se francouzsky řekne armáda?

Armáda čeština » francouzština

Armée de terre

Příklady armáda francouzsky v příkladech

Jak přeložit armáda do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Armáda?
La Navy?
Vítězná armáda generála Parkera postupuje.
La victorieuse armée du général Parker progresse.
Budeme žádat, aby armáda přešla pod velení prezidenta Boona.
Nous invoquerons la loi martiale. I'armée passera sous I'autorité du Président Boon.
Armáda a Národní garda pomohou.
L'armée nous aidera. Et la Légion Américaine.
Už víte, že armáda je před otřesnou porážkou?
Notre armée va subir une défaite.
Vaše rodina, váš snoubenec, armáda, námořnictvo ani celá Jižní Amerika mě nemohou zastavit.
Votre famille, votre fiancé, votre pays ne m'arrêteront pas.
Je na útesu kde ho nedostane ani celá armáda.
Vous êtes fou. Comment aller le chercher sur la falaise?
Tuto cestu vystavěla rakouská armáda.
Cette route a été construite par l'armée autrichienne.
Potom naše slavná a neotřesitelná armáda, starý, hrdý pilíř našeho lidu, který je stejně hrdý na svoje tradice, zmocní politického vedení a Strany.
Puis notre glorieuse et louable armée. vieux et fidèle soutien de notre peuple. qui est également la tradition incarnée. soutiendra la conduite politique et le Parti.
Protože lidé nesnášejí, když na ně jde armáda.
Les gens n'aiment pas voir la troupe.
Představ si, že by celá armáda udělala tuhle rezignaci.
En pleine guerre, imaginez toute une armée au front en train de démissionner!
Picquarte, armáda se nedopouští omylů.
L'Armée ne commet pas d'erreurs, Picquart!
Řekněte mu, že armáda požaduje trest pro toho povýšence.
Dites-lui que l'Armée exige que cet écrivain soit puni.
Armáda je sám francouzský lid a Dreyfusova aféra do ní spadá.
L'armée, c'est le peuple de France. Et l'affaire Dreyfus est du ressort de cette Armée.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ano, 8. květen 1945 byl dnem osvobození, k němuž rozhodující měrou přispěla sovětská armáda.
Oui, le 8 mai 1945 fut un jour de libération auquel l'armée soviétique contribua de manière décisive.
Turecká armáda udržovala ve věci mlčení a neobvykle jen přihlížela průběhu civilního politického procesu.
L'armée turque a tout d'abord gardé le silence sur la question, se contentant d'observer le processus politique civil à l'oeuvre, ce qui est assez inhabituel de sa part.
Nebylo by jednodussí, kdyby společný trh, měna, zahraniční politika, armáda a řada dalsích věcí byly řízeny celoevropsky a o zbytek se postaraly mnohem smysluplnějsí lokální jednotky?
Les choses ne seraient-elles pas plus simples si un marché, une devise, une politique extérieure, une armée communs et quelques autres éléments étaient dirigés à l'échelle européenne, le reste étant laissé aux unités locales plus significatives?
Důležitým a zásadním faktorem je jazyk a v Izraeli armáda, zatímco v Americe sdílené sekulární přesvědčení stále zosobují hodnoty ztělesňované ústavou.
La langue est un important facteur prioritaire. En Israël, c'est l'armée, tandis qu'en Amérique, les valeurs incarnées par la Constitution représentent encore un principe laïque largement partagé.
Irácká armáda na tento úkol nestačí a milice podporované Íránem situaci jen zhoršují.
L'armée irakienne, elle non plus, n'a pas eu le succès escompté. Les milices soutenues par l'Iran ne font qu'empirer les choses.
Například velká moderní tanková armáda je mocným prostředkem, pokud se válčí v poušti, což ovšem neplatí, bojuje-li se v bažině - jak Amerika zjistila ve Vietnamu.
Ainsi, une grande armée moderne, bien équipée de chars d'assaut, est utile si la guerre se déroule dans le désert, mais pas dans un marécage, comme les Américains l'ont constaté au Vietnam.
Americká zahraniční politika je tak neúčinná proto, že v ní nabyla vrchu armáda.
Leur politique étrangère s'enlise parce qu'elle est téléguidée par les militaires.
A především není americká armáda pro zemi zátěží, ale spíše podporuje její technologickou převahu tím, že financuje základní výzkum.
Pour couronner le tout, l'armée américaine, au lieu d'être perçue comme un fardeau, enrichit la supériorité technologique du pays en subventionnant la recherche fondamentale.
Televizní doznání dr. Chána a jeho přijetí výhradní zodpovědnosti za proliferační činnosti neumenšilo nijak podezření, že vidíme jen špičku ledovce a že pákistánská armáda nese za šíření jaderných zbraní spoluvinu.
Le Dr Khan réussit à garder secrètes la livraison de techniques centrifuges aux yeux des différents gouvernements pakistanais confiait le Président pakistanais, le Général Pervez Moucharraf.
Ale ne proto, aby pomohl nám, lidem - ani proto, aby pomohl městu, kterým bloudí armáda zdivočelých psů, takže často vypadá jako město duchů z kovbojky Sergia Leoneho.
Pas dans le but de nous aider, bien sûr, du moins pas pour aider la ville qui contient des armées de chiens féroces, prenant par là l'apparence d'une ville fantôme dans un western de Sergio Leone.
Od získání nezávislosti země v roce 1947 koneckonců armáda v Pákistánu vládla celkem 33 let.
En fait, les militaires ont dirigé le Pakistan pendant 33 ans au total depuis l'indépendance en 1947.
Vskutku, neexistuje realistická naděje, že irácká armáda a policie dokáží v brzké době převzít bojovou zodpovědnost a úkoly efektivní policejní práce.
En effet, il est irréaliste de penser que l'armée et la police irakiennes seront à même d'assumer les responsabilités des combats et du respect de l'ordre dans un avenir prévisible.
Medveděv dodal, že ruské elektronické vybavení bude rušit americké systémy a že ruská armáda připravuje i další protiopatření.
Medvedev a ajouté que l'équipement électronique russe brouillerait les systèmes américains et que l'armée russe préparait d'autres contre-mesures.
O těch několik málo bitevních letounů, tanků a dalších pokročilých zbraní, které se skutečně vyrobí, navíc musí ruská armáda soupeřit se zahraničními zákazníky.
L'armée russe doit aussi rivaliser avec des clients étrangers pour les quelques avions de guerre, chars et autres armes sophistiquées qui sont produits.

Možná hledáte...