aveu francouzština
přiznání, doznání
Význam aveu význam
Co v francouzštině znamená aveu?
aveu
Překlad aveu překlad
Jak z francouzštiny přeložit aveu?
Příklady aveu příklady
Jak se v francouzštině používá aveu?
Citáty z filmových titulků
Mais lorsque nos regards. Plongent dans tes yeux Quel est leur aveu?
Když však mé oko při našem vis-a-vis, do jeho se zahledí, co potom prozradí?
J'ai un aveu à vous faire.
Pane La Valle, musím se vám k něčemu přiznat.
Ça m'a tout l'air d'un aveu de culpabilité.
To vypadá jako přiznání viny.
Horace a un aveu à vous faire.
Madge, Horác by chtěl učinit malé doznání.
Il y a peu de temps, j'aurais considéré ridicule un tel aveu, et de classe moyenne.
Ještě nedávno by mi takový výrok připadal dětinský. a poněkud středostavovský.
Nous avons un aveu à vous faire.
Pane Lorde, slečna Imbriová a já máme něco na srdci.
J'ai un aveu à vous faire.
Musím se k tomu doznat.
Si tu promets de ne pas te moquer de moi, je te ferai un aveu.
Paulo, něco ti řeknu, jestli se mi nebudeš smát.
De son propre aveu, elle a tué mon frère. tué son enfant pas encore né. Et de la tombe, elle veut détruire sa sœur innocente.
A jak mi sama před smrtí přiznala, zabila Dannyho zabila i naše nenarozené dítě a ještě i teď po své smrti chce zničit svou nevinnou sestru.
Vous ne seriez pas pendus pour un aveu.
A jít na šibenici?
J'ai un aveu à vous faire.
K něčemu se vám přiznám, starý příteli.
Si vous maintenez cet aveu, vous serez rapatriée en Irlande pour y être jugée.
Budete-li trvat na přiznání k hrdelnímu zločinu, budete vydána do Irska k uvěznění.
Selon votre propre aveu, vous avez été arrêté pour le vol du Palace Hotel, la nuit du 12 octobre.
Arthure Cody Jarrette, na vaše přiznání. jste byl usvědčen z vyloupení Palace Hotelu dne 12. října.
Et moi un aveu à vous faire.
Já musím něco říct tobě.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
En Irak, de l'aveu des Britanniques, les insurgés sont parvenus en trois ans à faire face à la supériorité technologique de leur ennemi, à un niveau que l'IRA en Irlande du Nord n'a jamais atteint en 30 ans.
Pokud jde o přístup ke složitým politickým a kulturním střetům, je vytváření mezinárodních i regionálních aliancí kolem legitimního cíle důležitější než prostá vojenská kapacita.
Rohani a su habilement retourner cet aveu contre son adversaire.
Rúhání to velice účinně využil proti němu.
Un compromis serait pour lui un aveu de faiblesse.
Kompromis by zaváněl slabostí.
Depuis deux ans et demi, l'Union européenne a déployé tous les efforts possibles pour obtenir la coopération sans réserve de l'Iran avec l'AIEA et l'aveu de ses activités nucléaires, sans résultat.
Už dva a půl roku se Evropská unie všemožně snaží přimět Írán, aby plně spolupracoval s MAAE a přiznal barvu ohledně svých jaderných snah, ale marně.
Mais enterré au sein du rapport, se trouve un aveu surprenant : les pays qui se sont intégrés le plus rapidement dans l'économie mondiale ne sont pas toujours ceux qui ont adopté les politiques économiques les plus libérales.
Mezi řádky této zprávy vsak čteme překvapující doznání: k zemím, které se do světové ekonomiky integrovaly nejrychleji, nepatří nutně ty země, jež přijaly nejvíce proobchodní politiku.
Možná hledáte...
avec déférence |
ave |
avec |
avec effusion |
ave-et-auffois |
Avebury |
Ave-et-Auffe |
avec méthode |
Avec activités |
avec mépris |
avec méfiance |
avec aigreur