baiser francouzština
šukat, polibek, mrdat
Význam baiser význam
Co v francouzštině znamená baiser?
baiser
⋄ (Sens vieilli) Viens çà, chère, que je te baise,
⋄ Mais, aussitôt après, il tendit sa main à l’ermite. Ce dernier, quelque peu humilié, plia le genou et la baisa. ⋄ Et quand je m’approchai du fauteuil de grand’mère pour lui baiser la main, elle se détourna et cacha sa main sous son mantelet. ⋄ Là, tous les notables défilèrent pour lui baiser la main. Il dit à chacun quelques mots. ⋄ (Par extension) — Nous baisâmes les livres saints et nous sortîmes de la chapelle. ⋄ Installée près du lit, […] elle baisait, une à une, des images de piété insérées dans un livre vêtu de drap noir. — (Intransitif) (Vulgaire) (Par euphémisme) Euphémisme de coïter, s’accoupler, copuler. ⋄ Quand je baise, la peur que j'ai d'être enceinte me coupe toute envie de jouir. Je n'aime pas baiser. ⋄ Colbert disait un jour à Monsieur de Louvois : « Que n’ai-je baisé plus quand baiser je pouvois ? » ⋄ C’est très bien qu’ils se soucient de leur coupe de cheveux, de leurs pompes et de leurs fringues et qu’ils veuillent tous, à quinze ans, passez-moi l’expression, baiser à tire-larigot, c’est logique, non ? ⋄ Pour baiser à mort, les back-rooms c'était le paradis. On y passait de la techno ou du vieux krautrock, […]. Fabio pouvait baiser des heures. ⋄ Et si ma femme me fait pas confiance elle devient casse-burnes, et si elle devient casse-burnes, je m'éloigne, et si je m'éloigne trop, je finis par aller baiser ailleurs. — (Transitif) Posséder, prendre, sexuellement. ⋄ Aristocrates, vous voilà dans le bahut,
⋄ Dominer, tromper
baiser
Překlad baiser překlad
Jak z francouzštiny přeložit baiser?
baiser francouzština » čeština
Příklady baiser příklady
Jak se v francouzštině používá baiser?
Citáty z filmových titulků
Ils sont probablement en train de baiser ou autre. Oh, t'es un mec marrant.
Nejspíš spolu mají sex nebo tak něco.
Je sais pour le baiser.
Vím o tom polibku.
Pas de Thanksgiving, pas de camp. Pas de baiser.
Žádné Díkůvzání, žádný kemp, žádný polibek.
Veux-tu la baiser?
Chceš s ní spát?
La voisine, veux-tu la baiser?
S tou vedle, chceš s ní spát?
Veux-tu la baiser?
Chceš s ní spát?
Encore un baiser.
Dej mi pusu.
Elle vous donne un baiser au coucher?
Ona vás večer líbá?
Je suis médecin, et ce baiser sera mon salaire.
Jsem lékař, víte, a tím polibkem jste mi vlastně zaplatila.
Juste un baiser.
Jednu pusinku.
Pas de baiser?
Ani mě nepolíbíš?
Es-tu trop grand pour un baiser?
Gríšo, jsi už na líbání moc starý?
Laissez-moi baiser la croix!
Nechtě mne políbit kříž!
Même pour un baiser de fiançailles.
Dokonce na zásnubní polibek.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Cela éviterait aussi la nécessité d'une augmentation conséquente des taxes sur l'essence ou le carbone, largement acceptées en Europe ou au Japon, mais qui restent le baiser de la mort aux yeux des hommes politiques américains.
Vyhnul by se také potřebě dramatického zvyšování benzínových či uhlíkových daní, které se všeobecně přijímají v Evropě a Japonsku, avšak pro americké politiky nadále představují polibek smrti.