políbení čeština

Překlad políbení francouzsky

Jak se francouzsky řekne políbení?

políbení čeština » francouzština

baiser

Příklady políbení francouzsky v příkladech

Jak přeložit políbení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nejdřív mi chrstnete do obličeje bláto a teď nastavujete ruku k políbení.
D'abord, vous m'éclaboussez, ensuite je dois vous baiser la main.
Má lásko, dej mi políbení.
Ma mie, donne-moi tes lèvres.
Dej jí políbení, a jdeme.
Effleurez ses douces lèvres et partons!
Nepřekvapilo by mě, kdyby mi podala ruku k políbení.
Une vraie princesse de conte de fées!
Tohle políbení chutnalo jako polibek na rozloučenou.
Celui-là était un baiser d'adieu.
Zahrnující všechno od nakopání koně po políbení seržanta.
Elle couvre tout. Aussi bien frapper un cheval qu'embrasser un sergent.
Doufám, že mi nenaznačujete že kvůli políbení mění svou adresu?
Ne me faites pas croire que c'est parce que je l'ai embrassée. qu'elle déménage.
Pohleď, veřejnost má ráda osobní kontakt s kandidáty, potřásání rukou, políbení dětí.
Ecoutez, le public aime se sentir proche de son candidat. Il faut serrer la main, embrasser le bébé.
Mohl bych žádat i políbení prstenu, kdyby tato návštěva byla oficiální. Jsem však překvapen, že tomu tak není.
Je pourrais devoir baiser l'anneau s'il s'agissait d'une audience officielle mais j'ai bien l'impression que ce n'est pas le cas.
Ale dej mi aspoň jedno políbení!
Si je pouvais avoir un baiser. juste un baiser.
To políbení, Alison!
Le baiser, Alison, vite!
Za čtrnáct dní bude měsíc Zvěstování Panny Marie. Chtěl jsem vás požádat o políbení.
Encore quinze jours et ce sera le mois de Notre Dame. et je voulais te demander un baiser.
Krásné malé ošetřovatelky k potěšení a políbení.
Des petites femmes qui fument et qui baisent dans la soie.
Ještě jsi mi nedal políbení jako příbuzné.
Tu ne m'as pas encore embrassée. En famille, on s'embrasse.

Možná hledáte...