braver francouzština
přezírat, přehlížet, pohrdat
Význam braver význam
Co v francouzštině znamená braver?
braver
Překlad braver překlad
Jak z francouzštiny přeložit braver?
Příklady braver příklady
Jak se v francouzštině používá braver?
Citáty z filmových titulků
J'ai dû braver la foule.
Musela jsem se prodít davem.
Si elle a voulu suivre ce gitan, laissons-la braver la tempête.
Jestliže utekla s tou cikánskou špínou, nechte ji běžet. Ať jsi jdou třeba do pekel.
Une orgueilleuse qui prend plaisir à braver l'opinion.
Pávice, co ráda budila veřejné pohoršení.
Et tu oses la relancer chez moi, tu viens me braver dans ma maison!
A ty si opovažuješ ji ovlivňovat v mém vlastním domě!
C'est bien de braver les interdits, non?
Nebaví tě dělat zakázané věci?
Le major Gruver est courageux, mais pas assez pour braver la réprobation qui découlerait d'un tel mariage.
Myslím, že major je statečný. Ale statečnost nedokáže čelit kritice.. která by vznikla tímto manželstvím.
Je dois braver la colère de Zeus lui-même, et vous implorer de rester.
Musím čelit všemu, dokonce i Diovu hněvu, a žádat, abys zůstal.
Vous n'êtes pas encore prêt à braver la tempête.
Jste ještě slabý.
Ces Gaulois vont savoir ce qu'il en coûte de braver la colère de César, par Mercure!
Tihle Galové brzy poznají jak hrozný dovede být Césarův hněv u Merkura.
Tu te souviens de cet hiver où on n'était encore que des débutants et qu'on t'a obligé à braver les vents froids de Staten Island?
Pamatuješ si tu zimu, kdy jsme byli oba ještě bažanti a oddělení tě nechalo pochodovat ve větru na Staten Island?
Cette personne a-t-elle le droit de braver l'opinion publique pour s'attacher cet être doux, gracieux?
Máte jako jedinec právo nedbat na veřejné mínění a získat tu jemnou, spanilou bytost pro sebe?
Sinon, je devrai braver grand-père.
Když to neudělám. Vzepřu se dědečkově přání.
Comme disent les humains, on va aller braver le lion dans sa tanière.
Naučím tě nový lidský výraz: Vrhneme se do jámy lvové.
Vous pensez braver seule ce monde hostile?
Vy si myslíte, že to sama v tomto světě zvládnete?