cou | clou | chov | choť

chou francouzština

zelí

Význam chou význam

Co v francouzštině znamená chou?

chou

(Botanique) Plante potagère de la famille des crucifères et qui sert d’aliment.  — Je n’aime pas les choux.  On entendait, sur le pavé, le craquement des roues des hautes charrettes chargées de choux, de navets, de poireaux, de carottes.  C’est avec de telles calembredaines que le prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux.  Et enfin, vous voudriez que Dieu fît courir le soleil, qui est quatre cent et trente-quatre fois plus grand que la terre, rien que pour pommer nos choux ?  De toutes les les plantes cultivées dans le monde, le chou [Brassica oleracea L.], de la famille des Brassicaceae, est probablement l’espèce légumière présentant le polymorphisme le plus important. (Par extension) Plante ou partie de plante qui a plus ou moins de ressemblance avec le chou. (La Réunion) Bourgeon de certaines plantes comme le cocotier ou le vacoa.  Comme pour d'autres palmiers, on peut consommer l'unique bourgeon coronal, le chou de coco, ce qui est fatal au cocotier ; on pratique donc cette amputation sur un cocotier victime d'un cyclone ou qui doit être abattu.  Signalons celle de l'extrémité de la fleur de bananier, dite «baba de figue», qui, débarrassée de ses premières enveloppes, puis battue à l'aide de deux couteaux, est cuite en cari, comme le chou de vacoa ou le jaque vert. (Mode) Nœud de ruban, d’étoffe, en forme de chou stylisé.  [Un] bonnet de nuit orné de touffes de rubans jaunes, appelées techniquement des choux.  La mode était aux chapeaux cloches, aux petits marquis fort seyants, aux turbans ornés parfois d’un chou de ruban.  Je recevais un cadeau orné d'un chou. Parfois, il y avait des spirales multicolores autour du chou [...]. (Pâtisserie) Pâtisserie en forme de petite boule.  Et à l'été de la Saint-Martin, l'oie est à point. Et l'oie, on s'en fourrait jusque-là, même les morceaux honteux. Et pas que l'oie, d'ailleurs. Du potage gras, et des huîtres aux saucisses truffées, et du rôti à la ficelle, et des crèmes fines ! Et des petits choux ! Quel gueuleton !  […] revenait dix fois, pour passer devant les gâteaux aux amandes, les saint-honoré, les savarins, les flans, les tartes aux fruits, les assiettes de babas, d’éclairs, de choux à la crème. (Argot) (Familier) Tête.  Pâtisserie en forme de petite boule.

chou

(Familier) Mignon.  Et bingo, une petite toute chou qui nous as donné des frayeurs dès la naissance. Elle est devenue en une fraction de seconde toute bleue et ne respirait plus.  Nous n’avons suspendu nos sarcasmes que devant deux jeunes mariés italiens : elle était vraiment choute dans sa robe en dentelle, lui évoquait un prince, et tous deux resplendissaient à l’instar du soleil éclaboussant les eaux de la Seine.  Ils sont choux tout plein, ajouta Amélie en me tendant l'un des petits, curieusement noir alors que les autres avaient le poil blanc.  Elle est chou quand elle parle de banane !

chou

Enfant chéri.  Un bout de chou, un petit enfant.  Mon petit chou.  Je n'ai pas le temps de lire. […] Tu comprends, avec les deux choux à soigner. Chéri.  Aussi il l’appelait Ma chère ! Mon amour ! ou simplement : Mon chou !Chèvres de tous pays ont hélas les mêmes goûtsElles sont dévergondées, veulent toutes partir.L’herbe des champs fleuris ne leur plaît pas du toutEt c’est dur de savoir vers quoi elles aspirent.

chou

(Chasse) Cri pour exciter un chien à quêter.  Chou, chou-là !

Překlad chou překlad

Jak z francouzštiny přeložit chou?

chou francouzština » čeština

zelí kapusta větrník

Příklady chou příklady

Jak se v francouzštině používá chou?

Citáty z filmových titulků

Bien sûr que oui, mon chou.
Jasně, že jsi, zlatíčko!
Il a du chou!
Pálí mu to.
Allez cacher vos oreilles en chou-fleur sous vos chapeaux.
A měli byste se informovat jaký klobouky v současnosti letěj.
Prends un peu de chou.
Zkus to zelí.
D'accord, bout de chou.
Tak jo, plavčíku.
Même si je fais chou blanc, j'y vais encore une fois.
I kdyby mi to mělo zlomit vaz, ještě jednou tam pojedu.
II est chou.
Úplný miláček.
Vous êtes chou.
Vy drahoušku.
Je n'en ai pas. Née dans un chou?
Narozena v balónu, že?
Mme Jones fait toujours trop cuire le chou.
Oh, paní Jonesová pořád dělá zelí nahnědo.
Du chou.
Zelí!
Venez mon chou.
Jdeme, brouku.
Il est chou, hein?
Je kouzelná.
Pour être chou, il est chou.
Je rozkošná.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Arabie saoudite est instable, elle essaiera donc de continuer à ménager la chèvre et le chou.
Saúdská Arábie je nestabilní a bude se proto snažit nerozházet si to ani na jedné ani na druhé straně.

Možná hledáte...