consommé francouzština

vývar, dokonalý

Význam consommé význam

Co v francouzštině znamená consommé?

consommé

(Cuisine) Bouillon de viande (bœuf, volaille, gibier, poisson) réduit et parfois lié au jaune d’œuf ; les consommés se servent froid ou chaud.  Faire un consommé.  Prendre un consommé.  Il ne vit que de consommés.  On obtient ainsi par ébullition prolongée de 3 à 4 heures un consommé, c’est-à-dire un bouillon qui contient bon nombre des principes de la viande.

consommé

Presque parfait.  Hélène guidait en effet ses deux complices vers le tramway d’Enghien et, avec une habileté consommée, s’arrangeait pour que leur présence ne pût être remarquée de personne.  Sagesse, prudence consommée.  Vertu, science consommée. (En particulier) Très expérimenté dans un art, dans une science.  Le vieil accordeur de Villegrande, aveugle comme de juste, et qui jouit d’une réputation de musicien consommé, est parvenu à lui rendre peu à peu la plupart de ses notes.  […]: Stendhal a montré, dans Lucien Leuwen, qu'en 1835, la monarchie parlementaire et bourgeoise de Louis-Philippe, pratiquait avec un art consommé toutes les turpitudes imaginables : on achetait l'élection d'un député avec cent mille francs, quelques nominations, quelques bureaux de tabac, […].  Tacite le sait, il ne dit d’ailleurs pas vraiment le contraire, mais fidèle à son habitude générale il manie le sous-entendu avec un art consommé.

Překlad consommé překlad

Jak z francouzštiny přeložit consommé?

consommé francouzština » čeština

vývar dokonalý

Příklady consommé příklady

Jak se v francouzštině používá consommé?

Citáty z filmových titulků

C'est un consommé à la patchouli.
Já ji říkám polévka a la pačuli.
Mais un simple consommé.
Ale takový vývar. Rozhodně ne!
Ne faites pas bouillir le consommé, Il va durcir le faisan, Emile!
Chci, aby to jídlo vypadalo!
Un peu de consommé, monsieur?
Dáte si bujón, pane? - Ne, děkuji.
Rien qu'une tasse de consommé.
Před dvěma roky jsem je shodila.
Tout est consommé.
Dokonáno jest.
Vous n'avez pas consommé de cette saloperie, non?
Neužívali jste to sami, huh?
C'est consommé.
Consumatum est!
Je n'ai rien consommé.
Ne. Nic jsem nejedl ani nepil.
Dans sa précipitation, il a déjà consommé le rituel.
Byl jste netrpělivý a už jste jim řekl o tom, že budou najati jako oficiální strážci.
Je n'ai pas consommé!
Vždyť jsem vůbec nic nestihl.
J'étais avec des camarades. mais, bien sûr. je n'ai pas consommé.
Byl jsem tam na pozvání kamaráda, ale k ničemu nedošlo.
Vous devriez être reconnaissante d'avoir eu la chance d'échapper à un mariage consommé.
Měla byste být vděčná že vám bylo dovoleno uniknout z té hrubé parodie konzumní společnosti.
Mais le mariage n'a pas encore été consommé, monsieur.
Ale to manželství zatím nebylo konzumováno, pane.

Možná hledáte...