défini francouzština

určitý, definovaný

Význam défini význam

Co v francouzštině znamená défini?

défini

Qui est caractérisé avec précision.  Un problème mal défini. (Grammaire) Déterminé par un contexte ou par définition. (Chimie) Proportionnellement fixe et invariable.  Composés définis : Ceux qui sont formés d’éléments unis en proportions fixes et invariables. (Mathématiques) Fixé par une grandeur.  Grammaire

Překlad défini překlad

Jak z francouzštiny přeložit défini?

défini francouzština » čeština

určitý definovaný jistý jednoznačný jasný

Příklady défini příklady

Jak se v francouzštině používá défini?

Citáty z filmových titulků

D'après des sources étrangères, ils agiraient selon un plan bien défini.
Podle informací z několika zdrojů, mají jakýsi druh plánu.
Il est mal défini.
Je neurčitá.
Ils seront payés pour exécuter des tâches bien définies. à un moment bien défini, et ils ne participeront pas au partage.
Dostanou zaplaceno za určitou práci v určitou dobu. Nedostanou podíl z lupu.
Ils seront payés un prix fixe pour faire un boulot bien défini.
Dostanou pevnou částku za jasnou práci.
Dr Honorious. - Avec votre permission, M. le Président, le présent tribunal n'a pas encore défini l'objectif de cette instruction.
Když dovolíte, pane presidente, tribunál zatím neupřesnil cíl dnešního šetření.
C'est un programme bien défini.
To je přehledný plán. - Ano.
Je crois que mon programme est mieux défini que le sien.
Myslím, že moje programy jsou lépe vymezeny než jeho.
J'ai défini la position de la 3e vedette et de la frégate.
Vyhledal jsem pozice třetího modulu i hlavní lodi.
Tu vas bientôt savoir que les sains réflexes de la classe ouvrière sont exploités par les éléments antisocialistes, cachés en 2nde ligne qui agissent dans un but bien défini.
Brzy se dozvíš, že na emocích dělnické třídy cizopasí nepřátelé socialismu ukrytí ve druhé linii.
Je pense qu'il est un peu tôt pour lui imposer un rôle défini, non?
Myslím, že je dost brzy na rozškatulkovávání.
Pas d'accord, Frenchy. On a défini un territoire.
Musíme si rozdělit teritorium.
Je hais ce qui est spontané, hâtif, mal défini.
Nesnáším spontánnost a nepřesnost.
Tombé cul par-dessus tête amoureux de Satan et de ses petits démonillons. alors tu feras sauter mes testicules avec un instrument contondant ressemblant à un outil de jardinage mal défini. et tu les feras griller sur un grand feu! Si!
Že jsem až po uši zamilovaný do Satana a všech jeho malých čarodějů,.odstraníš moje varlata nějakým tupým nástrojem,který připomíná nějaké zahradnické nářadí,.a usmažíš je nad velkým ohněm.
Un chat que personne n'observe n'est pas dans un état défini.
A co Logyndova kočka. Jde o to, že dokud tu kočku někdo neuvidí, není v žádném určitém stavu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Les déclarations de Sharon au cours de l'année précédente semblent suivre un modèle bien défini.
Sledujeme-li Šaronovy výroky za poslední rok, zpozorujeme jasný model.
Ce qui est nouveau aujourd'hui, c'est l'échelle à laquelle se produit cette migration, souvent par delà d'importantes divisions culturelles et bien souvent sans but défini.
Novinkou dneška je rozsah migrace, jež je často pohybem přes hluboké kulturní propasti - a nezřídka bez konkrétního cíle.
Pour mesurer le bonheur ainsi défini, il faudrait choisir au hasard des moments de la vie d'une personne et tenter de définir si son état d'esprit était positif ou négatif à ces moments-là.
Kdybychom tedy chtěli měřit takto definované štěstí, museli bychom brát jako vzorky nahodilé okamžiky lidské existence a snažit se zjistit, zda přinášejí pozitivní, nebo negativní duševní stavy.
C'est la voie que nous suivons mais, pour l'heure, sans point d'arrivée clairement défini ni accepté par tous.
Prozatím je to však cesta bez jasně definovaného a široce akceptovaného cílového bodu.
D'aucuns pensent qu'il a permis de consolider et de légitimer le pouvoir de l'État sur un groupe d'individus, défini par une langue, une culture ou une ethnicité communes.
Většina lidí se shodne, že nabízel způsob jak konsolidovat a legitimizovat vládu státu nad skupinou lidí, ať už ji vymezoval společný jazyk, kultura nebo etnicita.
La recette est la même partout: il suffit de déléguer cette politique à un groupe compétent, la Banque centrale, en lui accordant l'indépendance politique nécessaire, et un mandat clair et bien défini.
Recept je téměř všude shodný: svěřit politiku skupině schopných lidí (tj. centrální bance), formálně nezávislých na politických tlacích, a dát jim jasný a výslovný mandát.
Ensuite, parce que l'objet des négociations n'est pas clairement défini : Poutine a définitivement écarté l'indépendance de la Tchétchénie et il est fort peu probable que les séparatistes tchétchènes acceptent la reddition.
Za druhé, předmět vyjednávání není zřejmý, neboť Putin vyloučil nezávislost Čečenska a kapitulace separatistů je neméně nepravděpodobná.
On a beaucoup écrit et discuté de l'appel de l'Amérique à la Chine à devenir un acteur à part entière sur la scène internationale, mais cette dernière ne va pas se contenter d'adhérer à un monde défini par l'Amérique.
O americké výzvě Číně, aby se i ona začala podílet na globálním dění, se toho řeklo a napsalo hodně, avšak Čína se jednoduše nehodlá stát pilířem světa definovaného Američany.
Le budget fiscal 2004 de la SEC défini par la loi sur les dépenses promulguée par la Chambre se monte à 811 millions de dollars, soit environ deux fois plus que la somme autorisée avant l'apparition des scandales.
Fiskální rozpočet Komise pro burzy a cenné papíry (SEC) pro rok 2004, stanovený v návrhu zákona o výdajích, činí 811 milionů USD, tedy zhruba dvakrát víc než před skandály.
Ces états ont défini une norme d'action et 48 états supplémentaires pourraient faire de même.
Tyto státy vytvořily standard jednání a dalších 48 států se může zachovat stejně.
Il est devenu plus difficile de concevoir un régime monétaire international idéal, efficace et bien défini, car la taille des marchés a augmenté et l'intensité des flux de capitaux a redoublé et ils sont les uns et les autres devenus imprévisibles.
Ideál pečlivě definovaného a efektivního mezinárodního měnového režimu je dnes nesporně těžší uskutečnit než dřív, neboť trhy a kapitálové toky jsou ohromným způsobem rozsáhlejší a vrtkavější.
L'un des aspects de l'autorité de la loi concerne la sécurité du droit de propriété - si vous n'avez pas terminé de rembourser votre crédit immobilier, par exemple, la banque ne peut pas vous la reprendre sans suivre un processus légal défini.
Součástí vlády zákona je i bezpečnost vlastnických práv - máte-li například na domě dluh, banka vám nemůže jednoduše nemovitost vzít, aniž dodrží předem popsaný právní proces.
Avec un peu de recul, l'accord du gouvernement américain de négocier un traité qui succèderait au protocole de Kyoto dans un cadre défini par l'Onu n'est pas non plus un signe de réel progrès.
Nahlíženo s chladnou hlavou, ani souhlas vlády USA s dojednáním nástupnické smlouvy nahrazující Kjótský protokol v rámci OSN není signálem skutečného pokroku.
En fait, peu de pays assurent actuellement un cadre global de protection sociale, tel que défini par la convention 102 de l'OIT (l'instrument établissant une norme minimale de sécurité sociale reconnue mondialement).
Jen málo zemí v současné době poskytuje rozsáhlou sociální ochranu, jak ji definuje Úmluva ILO č. 102 (instrument zavádějící mezinárodně dohodnuté minimální standardy sociálního zabezpečení).

Možná hledáte...