détériorer francouzština

zkazit, poškodit, zhoršit

Význam détériorer význam

Co v francouzštině znamená détériorer?

détériorer

Mettre en mauvais état.  Il a laissé sa maison se détériorer.  Le temps détériore toutes choses.  Les marchandises ont été détériorées par l’humidité.  On a laissé détériorer des tapisseries.

Překlad détériorer překlad

Jak z francouzštiny přeložit détériorer?

détériorer francouzština » čeština

zkazit poškodit zhoršit zničit poškozovat poranit pokazit narušit kazit

Příklady détériorer příklady

Jak se v francouzštině používá détériorer?

Citáty z filmových titulků

Le temps va se détériorer avant l'aube. Il y aura du vent.
Do svítání se zhorší počasí, bude nám foukat.
Le règlement interdit de détériorer la table.
Jsou nařízení ohledně ničení stolu.
En privé, elle dit à des amis. qu'elle s'inquiète pour l'état émotionnel de Zelig. qui semble se détériorer. sous le poids de l'opinion moralisatrice des conservateurs.
V soukromí říká svým přátelům. Že se obává o Zeligovy emocionální stavy. které se jí zdají, že se neustále zhoršují. Pod tíhou konzervativního a přehnaně morálního smýšlení.
Ils ont dû se détériorer?
Nějaké opotřebení?
Je pense que l'exposition prolongée au champ magnétique a pu lentement détériorer son système nerveux.
Řekla bych spíš, že rozpad synaptických spojů nastal v důsledku působení magnetických polí na povrchu.
Je refuse de laisser votre état se détériorer.
Nechtěla jsem se dívat, jak se mi ztrácíte před očima.
La trajectoire du satellite continue de se détériorer.
Trajektorie satelitu se stále zhoršuje, kapitáne.
Si vous aviez vu votre fils se détériorer sous vos yeux.
Dovedete si představit jaké je sledovat vlastního syna, jak degeneruje?
Avec une fragmentation de niveau 4, il continuera à se détériorer.
Při 4. úrovni paměťové degradace bude stejně pokračovat.
L'ADN mutant des cellules du foie a commencé à se détériorer, mais le codage d'origine ne prend pas.
Doktore zmutované DNA začíná degenerovat, ale původní kódování se neobjevuje.
C'est parce que votre tissu neural n'a pas commencé à se détériorer. Vous finirez sur ma table d'opération.
To proto, že vaše nervová tkáň ještě nezačla degenerovat ale buďte v klidu, nakonec vás na operační stůl dostaneme.
Ses tissus cérébraux commencent à se détériorer.
Její nervové tkáně začínají degradovat. Nedostatek kyslíku-- musíme ji donutit dýchat.
Il peut se faire mal et détériorer le matériel.
Jsme v dostatečném počtu, mohl by si ještě ublížit a nebo zničit přistroje.
La coque va finir par se détériorer.
Jestli se rychle nezvedneme, trup začne korodovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'Amérique laissera-t-elle son infrastructure se détériorer plus encore?
Vážně Amerika nechá svou veřejnou infrastrukturu dále chátrat?
Et, à présent, avec le Q2 de la Fed sur la table, les conditions pourraient se détériorer avant de s'améliorer.
A teď, když Fed předložil QE2, se situace může ještě zhoršit, než se začne zlepšovat.
Cela favoriserait la stabilité stratégique, permettrait de ne pas irriter Moscou (qui reste un facteur fondamental de la sécurité européenne) et d'éviter de détériorer le climat de sécurité en Asie.
To by pomohlo zabránit znesváření Ruska (které je stále základním faktorem bezpečnosti v Evropě) a zhoršení již tak nestabilního bezpečnostního klimatu v Asii.
Particulièrement préoccupante est la hausse continue du chômage en France et en Italie, où la production industrielle s'est contractée et la compétitivité des prix continue de se détériorer.
Obzvlášť znepokojující je pokračující vzestup nezaměstnanosti ve Francii a Itálii, kde ubývá průmyslové výroby a nepřestává se zhoršovat cenová konkurenční schopnost.
Les chances de retour continuent à se détériorer : il y a donc de fortes chances pour que ce déplacement prolongé devienne permanent.
Vzhledem k tomu, že vyhlídky na návrat se stále zhoršují, prodlužující se vysídlení se může stát trvalým.
Le choix des Iraniens de porter au pouvoir le maire radical de Téhéran, Mahmoud Ahmadinejad, risque de détériorer les relations avec l'Occident et d'accentuer l'isolation du pays au niveau international.
Příští prezident, jehož si zvolil Írán, stoupenec tvrdé linie a starosta Teheránu Mahmúd Ahmadínedžád, zřejmě zhorší jak vztahy se Západem, tak mezinárodní izolaci země.
De plus, si la situation de la zone euro continue de se détériorer, l'Asie pourrait en être plus profondément affectée.
Budou-li se navíc podmínky v eurozóně dál zhoršovat, mohlo by to silně postihnout i Asii.
Les tergiversations du Président sud-coréen Lee Myung-bak et les chantages nucléaires répétés de Kim Jong-il laissent à penser que tous deux sont déterminés à voir leurs relations se détériorer.
Jihokorejský prezident I Mjong-bak se svými názorovými přemety i Kim Čong-il se svým obnoveným jaderným vydíráním jsou zjevně odhodláni zasadit se o zhoršení vztahů.
C'est aussi d'une importance capitale, puisque un financement insuffisant peut véritablement détériorer la crédibilité d'un arsenal de mesures.
To je mimořádně důležité, protože jen málo věcí zabíjí důvěryhodnost politického balíku tak spolehlivě jako nedostatečné financování.
Les changements qui se produisent actuellement au Moyen-Orient sont ambivalents, puisque la situation peut soit s'améliorer ou (plus probablement) se détériorer.
Současný pohyb na Blízkém východě je značně rozporuplný, protože situace se může zlepšit i zhoršit (což je pravděpodobnější).
Deux millions d'emplois ont disparu lors des quatre derniers mois, le marché de l'immobilier continue à se détériorer, le PIB de l'Amérique baisse à une vitesse record.
Trh bydlení se nepřestává drolit. Americký HDP se scvrkává téměř nevídaným tempem.
Cette façon de penser a poussé les principaux acteurs de l'élite russe à une tentative vigoureuse - qui est loin d'être un échec, surtout ces dernières années - de détériorer les relations russo-américaines.
V důsledku tohoto postoje se klíčové součásti ruské elity vší silou pokoušejí - a s jistým úspěchem, zejména v posledních letech - vyvolat zhoršení rusko-amerických vztahů.
Qu'est-ce qui peut empêcher la situation de se détériorer encore plus pour culminer en crise du système?
Jak zabránit tomu, aby se situace dále nezhoršovala a aby snad dokonce nevyvrcholila krizí systému?

Možná hledáte...