desserrer francouzština

uvolnit

Význam desserrer význam

Co v francouzštině znamená desserrer?

desserrer

Relâcher ce qui est serré.  En effet, mes mâchoires étaient soudées sur électrodes par le courant, il m'était impossible de desserrer les dents, quelque effort que je fasse.  Et puis, il a desserré peu à peu le crin, dégagé le cou. Il s'est assuré que la bête est indemne, la strangulation inefficace encore.  Cette ceinture vous serre trop, desserrez-la.  Desserrer les dents à quelqu’un, lui faire ouvrir par force les deux mâchoires, lorsque, par convulsion ou autrement, il les tient extrêmement serrées l’une contre l’autre.  Mon maître était descendu à la cuisine ; bientôt il remonta portant un bol de vin chaud et sucré.  Ne pas desserrer les dents, se taire obstinément, ne pas dire un seul mot dans une occasion de parler.  On n’a pu lui faire desserrer les dents, on n’a pu l’obliger à parler, à rompre le silence.

Překlad desserrer překlad

Jak z francouzštiny přeložit desserrer?

desserrer francouzština » čeština

uvolnit uvolňovat rozvázat rozepnout povolit popustit

Příklady desserrer příklady

Jak se v francouzštině používá desserrer?

Citáty z filmových titulků

Je vais sortir, desserrer le frein à main et pousser la voiture.
Vystoupím, uvolním ruční brzdu a trochu tě postrčím.
Les charnières ont dû se desserrer.
Asi se uvolnily panty.
Laisse-moi desserrer ta cravate.
Ubožáčku, uvolním ti kravatu.
Tu ne veux pas desserrer ton foulard autour du cou?
Nechceš si sundat ten šátek?
Mais d'abord, pourriez-vous desserrer les éclisses. de ma jambe?
Ale mohly byste mi posunout dlahy na noze?
Dix courtes années et voilà. Ça nous apprendra à desserrer les vis.
My jsme jediní kteří to nechají plavat.
Ça va pas se desserrer, hein?
Nerozváže se to?
C'est un voyage difficile, vous devriez desserrer les garrots. de temps en temps.
Cesta je hrbolatá, ale pomohlo by občas zastavit a uvolnit škrtidlo.
Nous devons desserrer son col.
Měli bychom mu povolit límeček.
Et puis il va aller desserrer son bandana!
Budeme mít dneska v noci divoké hry.
Parce que vous pouvez le desserrer si vous voulez.
Protože si jí klidně můžete sundat, jestli chcete.
Je n'arrive pas à desserrer ça.
Nemůžu to uvolnit.
Pourriez-vous lui dire de les desserrer?
Slečno Greenová, můžete mu říci, aby mi uvolnil ty pouta?
Je vais les desserrer un peu.
Možná bych je mohl trochu povolit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dans ce contexte, la BCE a cédé à une immense pression politique, en particulier de la France et de l'Italie, de desserrer sa politique monétaire et d'affaiblir le taux de change.
Za této situace se ECB poddala nesmírnému politickému tlaku, zejména z Francie a Itálie, aby ještě více uvolnila měnovou politiku a oslabila směnný kurz.
Mais desserrer l'emprise d'un secteur financier qui se veut tout puissant sur l'économie va prendre du temps.
Rozpletení smyčky, kterou kolem ekonomiky utáhl samolibý finanční sektor, však nějakou dobu potrvá.
Par contre le programme de Hollande suppose que desserrer les contraintes liées à l'Europe permettra d'éviter des mesures douloureuses.
Hollandeův program naopak předpokládá, že bolestným změnám se lze vyhnout úplně uvolněním evropských omezení.

Možná hledáte...