dictature francouzština

diktatura

Význam dictature význam

Co v francouzštině znamená dictature?

dictature

Dignité, pouvoir du dictateur.  Sylla abdiqua la dictature. — La dictature, à Rome, n’était ordinairement conférée que pour six mois. Temps pendant lequel s’exerce cette dignité.  Sous la dictature de Sylla. (Par extension) Autorité absolue ; autocratie.  À la différence des orléanistes cherchant à se persuader que le pays consentirait à dormir de longues années sous le mancenillier d'une gloire militaire, les bonapartistes aperçurent que le mac-mahonisme ne vivrait que s'il se résolvait en une dictature.  La victoire armée du peuple cubain sur la dictature de Batista […] a démontré de façon tangible que, par la guérilla, un peuple peut se libérer d'un gouvernement qui l’opprime.  Buddhadasa va aller plus loin dans la provocation, en prônant l'établissement d'un « socialisme dhammique autoritaire », justifiant une dictature bouddhiste. (Par extension) (Figuré) Pression psychologique et insidieuse, qui s’impose du fait de l’appartenance à un groupe, de l'évolution des modes de vie, de l’environnement, etc.  Et nous avons ainsi renoncé à l'ambition du « nourrissage culturel », seul rempart contre la dictature de l'appartenance.  Plus loin, une mère frissonnant de fièvre sur sa couche, des bébés hurlant et des puanteurs cruelles, des échos excrémentitiels, imposant sur tout cela leur dictature.

Překlad dictature překlad

Jak z francouzštiny přeložit dictature?

Příklady dictature příklady

Jak se v francouzštině používá dictature?

Citáty z filmových titulků

Vous proposez une dictature avec vous pour dictateur.
Nemluvíme už o vedení. Co navrhujete, je diktatura s vámi jako diktátorem.
Je prendrai un peu de corruption avec la liberté républicaine. mais je ne prendrai pas. la dictature de Crassus et aucune liberté du tout!
Já beru trochu korupce a svobodu v republice, ale nepřijmu diktaturu Krassa a vůbec žádnou svobodu!
La dictature.
Diktatura.
Et Crassus interviendra pour sauver Rome des esclaves. en instituant la dictature.
A Krassus se do toho pustí a zachrání Řím před armádou otroků tak, že zahájí diktaturu.
Cette réforme a fait passer l'administration de la justice entre les mains d'une dictature.
Následkem bylo odevzdání soudnictví do rukou diktatury.
Ce serait de la dictature.
To by byla diktatura.
Si les Soviets voyaient le pays. aux mains d'une dictature militaire? Combien de temps mettraient-ils à rompre le traité?
Když Sovětský svaz zjistí, že naše vláda byla převzata vojenskou diktaturou, jak dlouho myslíte, že jim bude trvat, než poruší tu smlouvu?
Nous avons besoin d'un gouvernement puissant, mais pas d'une dictature militaire.
Potřebujeme silnou vládu. Nikoliv však vojenský diktát.
C'est une dictature militaire.
Je to vojenská diktatura.
Pour voir comment chute une dictature.
Chci vidět, jak se hroutí diktatura.
Enfin sur le Général Zod. jadis membre honoré de ce Conseil. chargé d'assurer la défense de la planète Krypton. aujourd'hui instigateur de cet odieux complot. visant à nous imposer un ordre nouveau. et sa dictature personnelle.
A konečně generálem Zodem. Kdysi jej tato Rada pověřila, aby zajišťoval obranyschopnost planety Krypton. To je hlavní iniciátor této plánované vzpoury.
Enfin sur le général Zod, aujourd'hui instigateur de cet odieux complot visant à nous imposer un ordre nouveau et sa dictature personnelle.
A nakonec, Generál Zod. Který plánoval převrat, jehož cílem bylo nastolit nový řád samozřejmě takový řád, v jehož čele by stál on jako absolutní vládce.
Votre libéralisme irait jusqu'à s'accommoder de la dictature!
Váš liberalismus by si klidně zvykl i na diktaturu.
Il hérite d'une guerre secrète contre la dictature castriste à Cuba, guerre menée par la CIA et des exilés cubains.
Zdědí tajnou válku proti komunistické diktatuře Castra na Kubě, válku vedenou CIA a rozzlobenými kubánskými utečenci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ils soutiennent l'armée éthiopienne en Somalie, ils occupent l'Irak et l'Afghanistan, menacent de bombarder l'Iran et soutiennent la dictature militaire au Pakistan.
Hrozí bombardováním Íránu. Jsou oporou vojenské diktatury v Pákistánu.
Les Serbes étaient fiers à juste titre : une dictature avait pris fin dans la démocratie et dans la paix.
Srbové se právem cítili hrdí: diktatura skončila demokraticky, poklidně.
Cette attitude s'apparente à une dictature, et non à une démocratie.
Toto je podstata diktatury, nikoliv demokracie.
La solution à apporter à une démocratie en crise n'est pas la dictature militaire, mais un renforcement de la démocratie.
Řešením nefunkční demokracie není vojenská diktatura, nýbrž více demokracie.
Ces outils peuvent être utilisés par les Iraniens qui combattent la dictature, ou par les dissidents tibétains qui tentent de préserver leur culture.
Tyto nové nástroje mohou využít Íránci bojující proti diktatuře nebo tibetští disidenti usilující o záchranu své kultury.
En ce qui concerne la répartition du pouvoir économique, des années de dictature et d'embargo ont décimé le secteur des affaires et les professions libérales.
Začněme nejprve rozložením ekonomické moci. Roky diktatury a sankcí zdecimovaly irácký obchod a profesní třídy.
Comme on pouvait s'y attendre, la communauté internationale qui applique depuis longtemps des sanctions contre la dictature birmane reste prudente.
Je pochopitelné, že mezinárodní společenství, které dlouho trestalo barmský autoritářský režim sankcemi, zůstává opatrné.
Dans certaines sociétés, la démocratie constitue la dictature de la majorité sur la minorité.
V některých společnostech je demokracie pouze způsobem, jak většina utlačuje menšinu.
PRAGUE - Il y a un quart de siècle, lorsque le mur de Berlin est tombé et le rideau de fer s'est levé, les peuples de l'Europe centrale ont préféré le capitalisme au communisme et la démocratie à la dictature.
PRAHA - Před pětadvaceti lety, kdy padla Berlínská zeď a zvedla se železná opona, si obyvatelé střední Evropy zvolili kapitalismus před komunismem a demokracii před diktaturou.
La dictature est à l'abri en Chine et elle est même passée à l'offensive, du moins pour le moment.
Diktatura je v Číně nejen bezpečně zakotvena, ale - přinejmenším prozatím - dokonce přešla do ofenzivy.
L'une d'elles est l'établissement de la démocratie et l'autorité de la loi dans des pays ayant récemment émergé de la dictature.
Jedním je zavádění demokracie a právního řádu v zemích, které se nedávno vymanily z diktatury.
Dans notre monde bien plus démocratique et interconnecté, il est possible qu'une norme internationale limitant le temps passé au pouvoir puisse éviter au monde de connaître la dictature et d'être déstabilisé à l'avenir.
V nasem dnesním mnohem demokratičtějsím a propojenějsím světě vsak už je představitelné, že jasně stanovená mezinárodní norma omezující dobu setrvání u moci by nás před takovými přístími diktátory a s nimi spojenou nestabilitou mohla ochránit.
Seule une infime fraction manifeste des tendances populistes, qui pourrait, si elle s'emparait du pouvoir, mener une société de la démocratie à la dictature.
Pouze malá menšina projevuje populistické sklony, které by v případě, že by se dostali k moci, mohly dovést společnost od demokracie k diktatuře.
La situation est d'une simplicité impitoyable : la plus grande dictature au monde se prépare à écraser et à occuper la première démocratie chinoise de l'histoire, Taiwan.
Tato strategie je prostá a bezcitná. Největší diktatura na světě se chystá rozdrtit a okupovat první čínskou demokracii v dějinách - Tchaj-wan.

Možná hledáte...