donucovací čeština

Překlad donucovací francouzsky

Jak se francouzsky řekne donucovací?

donucovací čeština » francouzština

coercitif

Příklady donucovací francouzsky v příkladech

Jak přeložit donucovací do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Abychom prodiskutovali všechny aspekty tohoto skeče a zvážili morální problémy, jež s sebou přinášejí zákonné donucovací metody, pozval jsem do studia kachnu, kočku a ještěra.
Pour discuter des implications de ce sketch et étudier les questions morales soulevées par l'application de telles méthodes, nous avons un canard, un chat et un lézard.
Nějaké donucovací zařízení?
Un dispositif de coercition?
Ale tyto náboženské kulty používají donucovací a klamné metody.
Ces sectes utilisent la coercition et le mensonge.
Chcete mi říct, že tady tohle je donucovací strategie?
Vous dites que c'est une stratégie policière?
Donucovací prostředky?
Et les persuadeurs?
Zahrnuje obrázky z tajných vězení. Co používáte za eufemismus? Donucovací taktika?
Il évoque des images de prisons secrètes et. quel euphémisme utilisez vous maintenant?
Vatikánská neoficiální donucovací jednotka.
L'escadron clandestin du Vatican.
Jiný donucovací prostředek nemáme.
Nous ne demandons rien d'impossible.
Policejní ředitel dal povolení svým složkám, aby v případě nutnosti použili donucovací prostředky.
Le chef de la police a autorisé ses policiers à utiliser la force si nécessaire.
Když jsou donucovací prostředky mimo hru, je to naše jediná šance.
Sans méthodes coercitives, c'est notre seule option.
A jaké jsou vaše donucovací prostředky?
Votre méthode pour faire parler?
Aby získal opatrovnictví, budete muset dokázat, že jsem spáchala podvod nebo použila donucovací prostředky k získání adopce.
Pour obtenir la garde, vous devrez prouver que j'ai menti ou usé de coercition, dans le but de l'adopter.
Klíčem jsou negativní donucovací prostředky.
Le secret, c'est le renforcement négatif.
Musíme vás zatknout. Nedělejtežádnérychlépohyby. Jinak použijeme donucovací prostředky.
Veuillez obtempérer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Má ale malou donucovací moc, protože všichni mají možnost vyzkoušet alternativu.
Mais il n'a que peu de pouvoir coercitif, car chacun est libre de choisir autre chose.
Podkopání jeho domácího postavení snižováním íránských tržeb má ovšem větší naději na úspěch než diplomatické snahy přesvědčit režim k dobrovolnému upuštění od obohacování uranu nebo donucovací sankce.
Mais cette stratégie a de plus grandes chances de succès que des efforts diplomatiques visant à persuader le régime de suspendre volontairement l'enrichissement de l'uranium, ou que des sanctions coercitives.
Při zásazích ve finančních institucích nebo při odebírání licencí mají právo povolat donucovací moc státu, aby zasáhla proti jednotlivým občanům a kapitálu.
Quand ils interviennent au sein des institutions financières ou révoquent des licences, ils sont autorisés à faire intervenir le pouvoir coercitif de l'État pour résister au capital et aux intérêts privés.
Vleklou studenou válku však Amerika vyhrála díky chytré kombinaci tvrdé donucovací síly a atraktivních myšlenek.
Les États-Unis ont gagné la Guerre froide grâce à un mélange subtil de moyens coercitifs forts et d'idées séduisantes.
Trhy a ekonomická moc se opírají o politické rámce, které zase závisejí na normách, institucích a vztazích, ale také na řízení donucovací moci.
Le fonctionnement des marchés et l'économie reposent sur un cadre politique qui ne dépend pas seulement de la réglementation, des institutions et des relations qu'elles entretiennent, mais aussi de la gestion du pouvoir de coercition.
Politické rámce se zase opírají o normy a instituce, ale i o způsob řízení donucovací moci.
Un état moderne bien ordonné se définit par un monopole de l'utilisation légitime de la force lequel permet aux marchés nationaux de fonctionner.
Vláda pak využije své donucovací schopnosti k tomu, aby cenový růst zastavila.
Le gouvernement utilise alors son pouvoir coercitif pour limiter la hausse des prix.
Místo aby však africké vlády farmáře podpořily, kladou jejich růstu další překážky včetně nadměrného zdanění, nedostatečných investic a donucovací politiky.
Et pourtant, au lieu de soutenir leurs agriculteurs, les gouvernements africains ont créé de nouveaux obstacles à la croissance, dont une fiscalité trop lourde, des investissements insuffisants et des politiques coercitives.
Aby diktátor uplatnil své donucovací postupy na ostatní, musí přivábit nebo přesvědčit nohsledy.
Un dictateur doit persuader ou inciter ses hommes de main à imposer ses techniques coercitives aux autres.

Možná hledáte...