employé francouzština

zaměstnanec

Význam employé význam

Co v francouzštině znamená employé?

employé

Personne rétribuée pour produire un travail au sein d’une entreprise ou d’une administration.  Les affaires courantes de la Caisse, en tant qu’elles ne sont pas expédiées par les employés de la Caisse, pourront, par décision du Conseil d’administration, être confiées à des commissions spéciales […].  Le débarquement d’une automobile à quai était une manœuvre peu familière aux employés de la petite station, et le train s’attardait, et Psyché devenait impatiente.  Un employé dans l’administration des contributions indirectes.  Admettre un employé à faire valoir ses droits à la retraite. (Spécialement) Personne, dans une entreprise, ne faisant pas partie des cadres et effectuant un travail intellectuel.  Dans cette soierie, le patron se faisait un devoir de ne jamais répondre au « Bonjour » des employés, je ne dis pas seulement des ouvriers mais même des employés.

Překlad employé překlad

Jak z francouzštiny přeložit employé?

Příklady employé příklady

Jak se v francouzštině používá employé?

Citáty z filmových titulků

Beaucoup de femmes ont probablement employé de tels tours de magie et vraiment cru à leurs effets.
Mnoho žen takové kouzelnické triky možná skutečně použilo a věřilo v jejich ničivé účinky.
Dans considération au long temps de service avec nous, nous réussissons. une nouvelle position pour toi, substituant notre ancien employé. alors, à partir d'aujourd'hui tu fait le service de lui.
Se zřetelem k vaší dlouhé službě, budete propuštěn domů. Našli jsme pro vás, jako nejstaršího zaměstnance, jinou odpovídající pozici.
Employé en tant que projectionniste dans le cinéma d'une petite ville, il suivait également des études pour devenir détective.
Zatímco byl zaměstaný jako promítač v kině, snažil se vyučit se detektivem.
De toute façon, Bob n'est pas un employé, mais un architecte.
A Bob není recepční. Je architekt.
Un employé reste un employé, c'est tout.
Jednou recepční pořád recepční.
Un employé reste un employé, c'est tout.
Jednou recepční pořád recepční.
Je virerai et disquaIifierai tout employé trop familier avec Ies invités.
Propustím, vyměním a vyřadím každého zaměstnance, který se bude kamarádíčkovat s hosty.
Madame, mon métier. Se faire passer pour un employé.
Madam, do toho vám nic není.
Je suis confuse. Il s'est fait passer pour un employé du gaz.
Omlouvám se, pane Denhame.
Et M. Driftwood est un employé de I'Opéra.
Pan Driftwood je zaměstnanec Operní společnosti.
Un simple employé ne pourrait pas se payer des déjeuners chez Simpsons comme ça.
Nemohl by si dovolit takhle platit za obědy u Simpsona.
Qu'allons-nous faire? - Mais puisque je vous dis que ce n'est qu'un employé du primeur.
Ale když to je jen obyčejneý dělník.
Mais il gagne gros. Quatre fois plus qu'un employé normal.
Ale má fůru peněz, vydělává 4x víc, než ostatní úředníci.
Comme employé.
Budeš tam vypomáhat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Contrairement aux dirigeants américains, Annan n'a pas été parachuté de l'extérieur : il est le premier employé des Nations unies à avoir fait carrière.
Oproti americkým manažerům nebyl Annan dosazen z vnějšku: jako první se na nejvyšší post v OSN vypracoval jako zaměstnanec.
L'employé de la Maison Blanche qui a abordé cette question avec la CIA a alors suggéré de changer la phrase afin qu'elle indique que les Britanniques avaient signalé que Saddam Hussein avait cherché à acquérir de l'uranium auprès de l'Afrique.
Zaměstnanec Bílého domu, jenž tuto otázku projednával se CIA, poté navrhl změnit formulaci tak, aby konstatovala, že podle zpráv britské strany Saddám Husajn usiloval o nákup uranu z Afriky.
Certes, en son noyau institutionnel, l'ONU est un corps intergouvernemental dont les fonctionnaires, du plus jeune employé au secrétaire général, travaillent au service des États-membres, et par-dessus tout, de ses États-membres puissants.
Vskutku, OSN je ve svém institucionálním jádře mezivládním orgánem, jehož činitelé, od funkčně nejméně významného člena kádru až po generálního tajemníka, konají, jak ráčí členské státy - a to především ty mocné.
Deuxièmement, le dollar étant employé en tant que monnaie de réserve, une hausse rapide de sa valeur pourrait bien éprouver ceux qui l'ont utilisé avec imprudence.
Protože se dolar za druhé používá jako rezervní měna, rychlý vzestup jeho hodnoty by mohl vyvinout tlak na ty, kdo ho používají neuvážlivě.
Certes la Grèce a connu des gains de productivité après la Seconde Guerre mondiale, mais ils étaient la plupart du temps dus à davantage d'éducation et de capital par employé, ce qui ne va jamais bien loin.
Jistě, Řecko po druhé světové válce zaznamenalo růst produktivity - ovšem vesměs díky zvýšení vzdělání a kapitálu na zaměstnance, jež má své limity.
Dans 34 Etats, il est légal de licencier un employé transgenre.
A ve 34 státech je legální propustit transsexuálního zaměstnance.
En tant que Chef de l'exécutif de l'État du Gujarat, Modi s'est employé à encourager les investissements étrangers, à fournir de l'électricité 24 heures sur 24, à construire des routes et à s'engager dans une planification urbaine concertée.
Jako hlavní ministr státu Gudžarát pracoval Módí na podpoře zahraničních investic, zajištění dodávek proudu čtyřiadvacet hodin denně, výstavbě silnic a inteligentním městském plánování.
La nature de la relation entre l'employé et l'employeur est en train de changer.
Podstata vztahu mezi zaměstnancem a jeho zaměstnavatelem se mění.
En plus d'un solide système d'allocation chômage, des protections sociales comme la sécurité sociale et les retraites sont essentiels pour la sécurité globale de l'employé et pour garantir une économie saine.
Vedle robustního systému dávek v nezaměstnanosti je pro celkové zabezpečení zaměstnance a zajištění zdravé ekonomiky nezbytná také sociální ochrana typu zdravotní péče a penzí.
De surcroît, malgré l'impasse, Calderon s'est employé en coulisses à former un gouvernement et à définir une stratégie politique.
Navíc během období politické paralýzy Calderón v zákulisí vyvíjel úsilí o sestavení administrativy a stanovení vládní strategie.
Cette motion fait suite à la diffusion d'images, obtenues en caméra cachée par Animal Defenders International, montrant un employé de cirque frappant de manière répétée Anne, une femelle éléphant.
Podnět přišel po zveřejnění záznamu tajně pořízeného organizací ochránců zvířat Animal Defenders International, na němž pracovník cirkusu opakovaně bije slonici Annu.
Chaque employé d'une installation nucléaire - des agents de surveillance aux scientifiques, en passant par le personnel de direction - doit considérer la sécurité des matériaux nucléaires comme une composante essentielle de sa profession.
Každý jeden zaměstnanec jaderného objektu - od strážců přes vědce až po členy vedení - musí chápat zabezpečení jaderných materiálů jako základní součást své práce.
Pourtant, dans différentes parties d'Asie, le bouddhisme est considéré comme tel depuis plusieurs siècles et, comme tout autre croyance, il est employé pour justifier des actes violents.
Ale buddhismus je v různých částech Asie náboženstvím už mnoho století a lze jej tak jako jiných vyznání zneužít k ospravedlnění násilností.
Cet argent ne serait-il pas mieux employé dans des investissements qui réduisent ou préviennent les conflits?
Mohly by být tyto peníze lépe využity, kdyby putovaly na investice do omezení či prevence konfliktů?

Možná hledáte...