entrain francouzština

elán

Význam entrain význam

Co v francouzštině znamená entrain?

entrain

Ardeur à faire quelque chose, gaieté naturelle et communicative ; bonne humeur ; vivacité, fougue.  Le soir, les délices et la joie du souper avec les uccelletti, la polenta et l'entrain général, semblent reculer les bornes de l'existence du côté des plaisirs si vifs de la bête.  Mais, vont dire nos modernes Fabius, nos pourris diplomatiques, il fallait avant tout gagner du temps, faire tomber l'entrain populaire, et, « laisser cuire la révolution dans son jus ».  La gauche « qui ne sait plus ce qu'elle veut » ne se contente plus de se taire, mais prend l'habitude de faire sien le grand discours de régression d'une droite dont elle envie la bonne santé, d'une droite à l’entrain réactionnaire communicatif.  Ardeur à faire quelque chose

Překlad entrain překlad

Jak z francouzštiny přeložit entrain?

entrain francouzština » čeština

elán živost čilost bujnost

Příklady entrain příklady

Jak se v francouzštině používá entrain?

Citáty z filmových titulků

Cette endroit et entrain de me prendre.
Tohle místo-- dostává se mi pod kůži.
Tu es entrain de faire quoi?
Co tu děláš?
Je suis entrain d'attraper de la nourriture, mais quelque chose l'a trouvé avant moi, ça m'en a tout l'air.
Snažím se ulovit něco k jídlu, ale zdá se, že byl někdo rychlejší než já.
Donc, il est entrain de se rétablir complètement.
Plně se zotaví.
Alors, on n'a pas d'entrain, hein?
Nemáme náladičku?
Ce canon de l'espace, qu'ils sont entrain de réaliser.
Museli jsme zažít hodně legrace. Zažil jsem těžké časy, drahoušku.
Vous avez un tel entrain!
Scarlett, máš v sobě tolik života.
J'ai appelé mon domestique, et il est entrain d'appeler tout le monde.
Zavolal jsem svýho člověka a ten je zavolal.
Vous avez perdu votre entrain.
Už vás netěší hrát si na cynika.
Je suis entrain de les compter, Monsieur.
Jako obvykle.
Un peu d'entrain.
Nebuď takový lenoch.
Il faut de l'entrain.
Musíme lidi vyburcovat.
Non, ça ajoute de l'entrain au travail. De l'entrain.
Dodá to tvému dílu elán.
Non, ça ajoute de l'entrain au travail. De l'entrain.
Dodá to tvému dílu elán.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il est indéniable que les habitués de l'avenue Montaigne à Paris sont visiblement plus prospères, pleins d'entrain et occupés.
Jistě, habitués pařížské Avenue Montaigne jsou na první pohled úspěšní, plní elánu a v jednom kole.
L'enthousiasme est manifeste et la campagne a déjà commencé et est pleine d'entrain.
Nadšení je zřejmé a v plném proudu je již i velmi živá předvolební kampaň.

Možná hledáte...