envelopper francouzština

zabalit, balit

Význam envelopper význam

Co v francouzštině znamená envelopper?

envelopper

Entourer de tous côtés quelque chose avec du papier, une étoffe, un linge, etc., qui couvre, qui environne de tous côtés.  Un brouillard fumeux, ressemblant à celui de l’été indien, enveloppait toutes choses et ajoutait naturellement à mon incertitude.  Enfin, ayant réussi à se mettre sur son séant, le malheureux frotta sa joue contusionnée et rajusta le pansement qui lui enveloppait encore la tête.  D’épais bancs de brume dévalaient en cascade des hauteurs de l’île et nous enveloppèrent bientôt; mais le calme était complet, […].  (Par extension) (Militaire) - Ceux-ci, après avoir fait feu, avaient été enveloppés et massacrés avant d’avoir eu le temps de recharger leurs armes.  Au milieu des livres, j’ai découvert ce livre d’images. Il était enveloppé de cellophane et entouré d’une ficelle dorée.  Mon Dieu, en quel martyre vous m’avez condamnée à vivre, enveloppée de duplicités, environnée d’embûches, cernée de chausses-trapes. (Figuré) Voiler ; recouvrir ; cacher.  […] le ciel était à peine éclairci et la même vapeur sombre enveloppait tout et effaçait les contours des objets.  Au milieu de l’insondable obscurité, dont s’enveloppe le Kara-Koum, j’éprouve l’impression que donne l’immensité nocturne de la mer autour d’un navire.  Mais, ô malheur! le vent saute au sud-ouest et nous enveloppe d'un brouillard épais. (Figuré) Cacher ; déguiser ; brouiller.  Les poètes ont enveloppé de fables la vérité, ont enveloppé la vérité du voile de la fable.  Il enveloppe à dessein sa pensée. (Figuré) Comprendre ; inclure.  Entourer de tous côtés quelque chose avec du papier, une étoffe, un linge, etc.

Překlad envelopper překlad

Jak z francouzštiny přeložit envelopper?

envelopper francouzština » čeština

zabalit balit zakrýt zahalit víti ovinouti obklopit obalit

Příklady envelopper příklady

Jak se v francouzštině používá envelopper?

Citáty z filmových titulků

Puis je me suis mise à rêver. Une brume semblait envelopper ma chambre.
A když se dostavil ten sen, zdálo se, jako by se celý pokoj zahalil mlhou.
Faut-il vous l'envelopper?
Jistě, chceš, abych ho zabalil do celofánu?
Ta chemise, pour lui envelopper la tête!
Dej mi košili. Obvážu mu hlavu.
Mais comment l'envelopper?
Ale jak ho zabalíte?
On va l'envelopper comme cadeau de Noël pour le cousin André.
Zabalíme ho jako vánoční dárek. pro bratrance Andreho.
J'ai pas eu le temps de l'envelopper.
Svatební dárek. - Od Nory a.
Je vais vous l'envelopper.
Velmi vám děkuji. - Není zač.
Puis j'ai pensé à une villa dans le sud de la France. mais c'est difficile à envelopper.
Pak jsem přemýšlela o vile na jihu Francie, ale to se špatně balí.
Mes assistants vont l'envelopper dans ce châle de cachemire tout à fait ordinaire.
Moji asistenti ji zahalí do této obyčejné kašmírové šály.
Faut-il les faire envelopper et porter à votre voiture?
Budete si přát, abych vám to zabalil a odnesl do auta?
Dites au garçon de vous envelopper les restes pour vos cochons.
Ať vám to číšník zabalí a můžete to vzít domů svým koňům a prasatům.
Je n'ai pas eu le temps de le faire envelopper.
Nebyl čas dát to zabalit.
Perdent pas de temps a s'envelopper les pieds.
A neztrácejí čas zavazováním nohou.
Nous en arrachons les pages pour envelopper le casse-croûte du père.
Den co den z ní trháme stránky na maso z jatek k otcově snídani.

Možná hledáte...