fermé francouzština

uzavřený

Význam fermé význam

Co v francouzštině znamená fermé?

fermé

Qui n’est pas ouvert.  Quand Ampère a étudié expérimentalement les actions mutuelles des courants, il n’a opéré et il ne pouvait opérer que sur des courants fermés.  L’objectif de ce réseau très fermé est d’échanger sur les pratiques et réfléchir ensemble sur les moyens de préserver et valoriser tous ces sites emblématiques. (Figuré) En parlant d'un visage, qui n'exprime aucune émotion, sinon de la rancœur.  Étant donné qu'il n'y avait pas de taxi dans les parages, nous sommes revenus à pied, moi portant le petit, la marraine suivant derrière, le visage soudain fermé comme une porte de prison. (Topologie) Qualifie une partie d'un espace topologique dont le complémentaire est ouvert. Pour un espace métrique, qui est clos par limites de suites. Note : Les deux définitions sont équivalentes. (Géométrie) Se dit d'une courbe ou plus généralement d'une variété qui est compacte.  Pas ouvert

fermé

(Topologie) Complémentaire d’un ouvert.  En d'autres termes, une fonction continue sur [a,b] réalise une surjection du fermé [a,b] sur le fermé [M,m].

Překlad fermé překlad

Jak z francouzštiny přeložit fermé?

fermé francouzština » čeština

uzavřený zavřený

Příklady fermé příklady

Jak se v francouzštině používá fermé?

Citáty z filmových titulků

Le point d'évacuation fermé, Natacha est devenue chef d'un orphelinat.
Poté co byl útulek pro uprchlíky uzavřen, našla si Nataša práci v jeslích.
C'est fermé de l'intérieur, laissez-moi faire!
Je to zamknutý zevnitř, pusťte mě k tomu.
S'il n'avait tenu qu'à moi, je vous aurais fermé ma porte.
Kdyby to bylo na mně, hned u dveří bych vás poslal pryč.
Elle n'a pas fermé l'œil de la nuit.
Něco ji trápí.
C'est fermé pour ce soir.
Už je zavřeno. Všichni odešli.
Quelqu'un m'a fermé la porte au nez.
Někdo mi zabouchl dveře před nosem.
Visage fermé!
On tam sedí, obličej protažený dolů až na zem.
Il ne l'ouvrait qu'après avoir fermé la porte et les rideaux.
Nikdy ji neotevřel, dokud nezajistil dveře a nezatáhl závěsy.
Lorsqu'il m'a vu il a claqué la porte et il l'a fermé à clef.
Když mě uviděl, přibouchl dveře a zamknul je na dva západy.
Il avait fermé son atelier.
Zavřel svůj dům i obchod.
Je veux comprendre pourquoi Wynant a fermé son atelier.
Zajdu do Wynantova obchodu zjistit, proč je zavřený.
C'est pile quand Wynant a fermé l'atelier.
Pár měsíců? To je tak doba, kdy Wynant zavřel krám.
Je parie que Walt a fermé ses écoutilles.
Walt se určitě zpotil.
J'ai fermé à clé.
Zajistil jsem dvere.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il est vrai que la Turquie a fermé ses ports aux navires chypriotes (grecs) et que cette mesure va à l'encontre des accords.
Pravda, Turecko uzavřelo své přístavy pro lodi z (řeckého) Kypru a to představuje porušení dohod.
Durant mon année de terminale, les autorités israéliennes ont fermé la bande de Gaza.
Blokáda ale pouze uvrhá lidi do hlubšího zoufalství.
Il existe un plus grand sens de l'identité régionale, même si la coopération régionale reste limitée, et que la plupart des gens pensent qu'elle ne devrait pas prendre la forme d'un bloc fermé ou d'une union.
Přestože regionální spolupráce je omezená a většina lidí má za to, že by se z ní neměl stát uzavřený blok či unie, pocit regionální identity je dnes mnohem silnější.
Le site web Démocratie et liberté, par exemple, s'est retrouvé soit fermé soit bloqué 43 fois en trois ans.
Například webová stránka Democracy and Freedom byla v posledních třech letech dočasně uzavřena nebo zablokována třiačtyřicetkrát.
Cette chaine d'approvisionnement est caractérisée par une domination des banques d'état, une épargne des particuliers conséquente, des marchés financiers relativement sous-développés, et un compte de capitaux fermé.
Tento nabídkový řetězec je charakterizován dominantním postavením státem vlastněných bank, vysokými domácími úsporami, relativně málo rozvinutými finančními trhy a uzavřeným kapitálovým účtem.
Il est correct de supposer que le ministre Rumsfeld n'a pas fermé les yeux, et encore moins n'a pas ordonné, les mauvais traitements infligés aux prisonniers irakiens.
Je na místě předpokládat, že k týrání iráckých vězňů nedocházelo s vědomím ministra Rumsfelda, natož na jeho příkaz.
Mais la religion ne fonctionne pas en circuit fermé.
Náboženství ovsem nežije ve vzduchoprázdnu.
Dans d'autres occasions, toutefois, ces trois pays ont donné l'impression de vouloir se présenter essentiellement comme un club fermé, ce qui a suscité un certain ressentiment chez leurs partenaires européens.
Při jiných příležitostech ale tyto tři země vyvolávají dojem, že jejich hlavním zájmem je prezentovat se jako exkluzivní klub, což mezi jejich evropskými partnery vyvolává zášť.
Mais avec la mise en place de la monnaie unique, le chemin permettant de résoudre une crise fiscale par l'inflation a été fermé, depuis que la Banque Centrale Européenne (BCE) surveille la politique monétaire.
Po zavedení jednotné měny se však možnost řešit fiskální krize prostřednictvím inflace uzavřela, neboť nad měnovou politikou teď drží hlídku Evropská centrální banka (ECB).
Nous avons appris au début du mois qu'à la demande des dirigeants chinois, Microsoft avait fermé le site Internet d'un blogueur chinois hébergé par un service de Microsoft appelé MSN Spaces.
Počátkem měsíce se objevila zpráva, že firma Microsoft na žádost čínských vládců znepřístupnila webovou stránku čínského bloggera, který využíval její službu s názvem MSN Spaces.
Au lieu de réinventer la roue dans chaque marché fermé, il suffit d'une fois pour que chaque économie avance.
Místo toho, aby každý uzavřený trh musel sám vynalézat kolo, stačí je vynalézt jednou a roztočí se ekonomiky všech.
Accordant une croyance excessive à la liberté totale des marchés, ils ont fermé les yeux sur des abus évidents (notamment les crédits à taux abusifs) et ont nié l'existence évidente d'une bulle.
Vedeni přehnanou vírou v nespoutané trhy zavírali oči před zjevným zneužíváním pravidel včetně predátorských úvěrů a popírali existenci očividné bubliny.
En 2000 à Londres, seulement trois jours après une inauguration très attendue, le pont piétonnier du Millénaire au-dessus de la Tamise a dû être fermé à cause d'un phénomène imprévu.
Elegantní most pro pěší se nečekaně začal nadměrně kymácet pod kroky chodců a jeho používání bylo považováno za příliš nebezpečné.
De même, si les États-Unis consomment trop, pourquoi ont-ils fermé des usines, et pourquoi y a t-il tant de chômage?
Obdobně, jestliže USA spotřebují přespříliš, proč uzavírají výrobní kapacity a proč je trh práce tak slabý?

Možná hledáte...