génie francouzština
génius
Význam génie význam
Co v francouzštině znamená génie?
génie
Překlad génie překlad
Jak z francouzštiny přeložit génie?
Příklady génie příklady
Jak se v francouzštině používá génie?
Citáty z filmových titulků
Dès le lendemain, le génie avait résolu le mystère.
Dalšího dne mistrova mysl rozlouskla záhadu.
L'épouvante causée par ces apparitions a fait basculer ce cerveau phénoménal, toujours à la frontière entre génie et folie, littéralement dans la dé-raison.
Právě hrůza tohoto prožitku přemohla jeho fenomenální mysl, jež se již dlouho potácela mezi genialitou a šílenstvím, a doslova ji vykolejila.
Tu sais quel génie ce type a été.
Víš, že to byl génius.
Mabuse le génie!
Géniem Mabusem.
J'ai eu une idée de génie, non?
Nebylo to ode mně skvělé, pozvat Ferncliffovy?
Oui, de génie, si tu tiens à les avoir.
Ano, to bylo od tebe velmi skvělé, jestli chceš Ferncliffovy.
On ne peut laisser son génie se perdre chez un confiseur.
Nesmíme nechat génia promarnit talent v cukrárně.
J'ai réalisé un coup de génie. Un chef-d'œuvre.
Bravurní tah!
Tu dois payer le prix de ton génie.
Takže musíte platit za to své nadání.
Beddini est un génie.
Beddini je špička.
Pourquoi, c'est ça le génie!
To je opravdový génius.
Vous êtes un génie, Babe, un génie.
Babe, jsi geniální, geniální.
Vous êtes un génie, Babe, un génie.
Babe, jsi geniální, geniální.
Peut-être êtes-vous un génie que je dois faire passer à la postérité.
Třeba jste génius a já vás objevím pro potomstvo.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
NEW YORK - Les américains auraient, dit-on, le génie de la simplification.
NEW YORK - Říká se, že Američané mají geniální schopnost zjednodušovat.
Le soutien international pourrait aider à la formation de 40 000 Afghans chaque année dans les domaines les plus recherchés : le génie, la gestion, l'agriculture, le droit et l'économie.
Mezinárodní pomoc by mohla každoročně zajistit vzdělání pro 40 000 Afghánců v naléhavě potřebných oborech, jako jsou strojírenství, management, zemědělství, právo a ekonomie.
Plus récemment, les scientifiques ont grâce à de nouvelles techniques fait franchir un nouveau pas à ce processus, en utilisant le génie génétique pour inciter des cultures à synthétiser des substances pharmaceutiques de grande valeur.
Vědci nedávno vyvinuli metody, jak tento proces posunout ještě o krok dál: pomocí genetického inženýrství syntetizují ze zemědělských plodin farmaceutika vysoké hodnoty.
Il permet également de se demander si un génie créatif comme Fischer, profondément perturbé mais totalement concentré devant un échiquier, aurait pu exister dans l'impitoyable monde en ligne actuel.
Zároveň vyvolává otázku, zda by tvůrčí génius Fischerova typu - hluboce problémový, ale u šachovnice navýsost efektivní - dokázal existovat v dnešním nemilosrdném internetovém světě.
Le génie d'Ionesco était de décrire un monde où triomphe l'absurde.
Jeho génius uměl znamenitě vylíčit svět, kde vítězí absurdno.
Le génie démocratique est sorti de la bouteille.
Demokratický džin už byl vypuštěn z láhve.
Ce ne sont pas eux qui sont montrés du doigt quand les prix montent, pas plus qu'ils n'ont à repousser le génie de l'inflation dans le flacon.
Nebudou to oni, na koho padne vina za stoupající ceny, a nebudou ani muset zahánět inflačního džina zpět do láhve.
Ils ne cherchent au mieux qu'à empêcher la hausse des dépenses de santé, comme si le génie du progrès médical pouvait être renvoyé de force dans la lanterne magique.
Přinejlepším hledají cesty, jak zabránit růstu výdajů na zdravotní péči, jako by se džin lékařského pokroku dal násilím zahnat zpátky do lahve.
Les cultures OGM (également nommées cultures issues du génie génétique ou des biotechnologies) se sont avérées à maintes reprises sécuritaires et sont utilisées avec succès dans le monde entier pour accroître le rendement des activités agraires.
GM plodiny (kterým se rovněž říká geneticky naprojektované nebo biotechnologické) se opakovaně projevily jako bezpečné a po celém světě se úspěšně používají ke zvýšení zemědělské produktivity.
Avec sa structure élancée, le pont de Tacoma était à la pointe de la technologie en matière de génie civil.
Čtyři měsíce po otevření most zničily větry, a to způsobem, který konstruktéři naprosto neočekávali.
Ce qui aurait dû être le simple prolongement d'un savoir-faire vieux de quelques millénaires dans la construction des ponts piétonniers s'est transformé en une source d'embarras pour le génie civil moderne.
Na třicetiletý interval mezi dějinnými kolapsy mostů poprvé poukázalo dílo Paula Siblyho, který na toto téma napsal disertační práci, a jeho školitele z Londýnské univerzity A. C.
L'histoire du génie civil n'est pas le simple empilement de savoirs techniques.
Historický náhled na mostní stavitelství či jinou inženýrskou specializaci nás upozorňuje, jak lidská přirozenost ovlivňuje naše myšlení.
En utilisant des techniques de génie génétique, la société britannique Oxitec a créé de nouvelles variétés de l'espèce de moustiques qui transmettent la dengue.
Britská společnost Oxitec vytvořila pomocí genetického inženýrství nové variety komářího druhu, který horečku dengue přenáší.
Et ce n'est pas fini : le génie de votre argumentation est reconnu.
A přece: genialita tvrzení se uznává.
Možná hledáte...
génie-conseil |
géni |
Génis |
génipi |
génipa |
génine |
génien |
génial |
génio-hyoïdien |
génius |
génioglosse |
Génicourtoise