glace francouzština
zrcadlo, zmrzlina, led
Význam glace význam
Co v francouzštině znamená glace?
glace
glace
Překlad glace překlad
Jak z francouzštiny přeložit glace?
Příklady glace příklady
Jak se v francouzštině používá glace?
Citáty z filmových titulků
Il doit avoir été en contacte avec la glace trop longtemps.
Byla moc dlouho u ledu.
Glace de récupération.
Na pooperační zmrzku.
On est à l'hôtel East Cameron il est sorti pour de la glace, et il me reste un seconde.
Dobře. Jsem v hotelu na východní Cameron, a on šel zrovna pro led, a mám jen chviličku.
Les traîtres de toutes sortes sont plongés dans un lac de glace.
Nejrůznější zrádci jsou potrestáni ponořením do ledového jezera.
De l'eau avec de la glace pour la 318?
Vodu s ledem na 318?
Vous avez de la glace?
Máte led?
À Cocoanut Beach, ni neige, ni glace.
Tohle je Kokosová pláž: žádný sníh, žádný led.
Apportez-moi un pansement stérile et un sac de glace.
Sestro, sterilní obvaz a ledový obklad.
C'est pourquoi Dracula a brisé cette glace.
Proto Drákula to zrcadlo roztřískal.
C'est tout ce que je sais, et aussi qu'elle est froide comme la glace.
Nic víc nevím, až na to, že se říká, že je studená jak led.
Viens avec moi et va voir Johnny et brise la glace autour de ton cœur.
Pojeď se mnou, najdi Johnnyho a rozbij ten led kolem svého srdce.
Elles brûlent comme la glace.
Hoří jako led.
Une glace au chocolat?
Ledovou čokoládu jako vždy? - A dvojitou kávu?
Je veux juste ta glace.
Chci jen zmrzlinu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Ils découvrirent une glace arctique impénétrable et durent abandonner leur projet.
Zjistili, že arktický ledovec je nepřekonatelný a brzy od svého úsilí ustoupili.
Une surface sans glace absorbe plus de chaleur du soleil qu'une surface couverte de glace ou de neige.
Povrch bez ledu pohltí více tepla ze slunce než s pokrývkou sněhu či ledu.
Une surface sans glace absorbe plus de chaleur du soleil qu'une surface couverte de glace ou de neige.
Povrch bez ledu pohltí více tepla ze slunce než s pokrývkou sněhu či ledu.
Mais ils n'ont pas besoin de chercher bien loin les coupables; en effet, ils n'ont qu'à se regarder dans la glace et faire face aux conséquences du jeu malhonnête que les dirigeants des Etats membres de l'UE ont joué pendant trop longtemps.
Příčiny však nemusí hledat příliš daleko; stačí, aby se podívali do zrcadla a postavili se čelem k důsledkům nečestné hry, kterou jako předáci členských zemí EU až příliš dlouho hrají.
Elle constate que la neige et la glace ont fondu.
Říká, že sníh a led tají.
Ainsi, par exemple, le corps des juges-avocats généraux observe habituellement les interrogatoires militaires derrière une glace sans tain, une pratique qui a été abandonnée en Afghanistan et en Irak.
Na vojenské výslechy například obvykle přes polopropustné zrcadlo dohlíží Sbor generální vojenské prokuratury, avšak tato praxe byla v Afghánistánu a v Iráku pozastavena.
Seul un anorexique prendrait la résolution de manger de la glace au moins une fois par semaine, et seul un accroc du boulot prendrait la résolution de passer plus de temps devant la télévision.
Jedině anorektik by si předsevzal, že si aspoň jednou týdně dá zmrzlinu, a jedině workoholik, že stráví víc času před televizí.
Faites une recherche sur la glace du Groenland sur YouTube, par exemple.
Zkusme například vyhledat grónský ledovec na serveru YouTube.
En Russie, c'est aux vrais héros que l'on demande des autographes : joueurs de hockey sur glace, cosmonautes, prostituées de luxe, ou encore, comme Lugovoi, bourreaux.
V Rusku je váš autogram žádaným zbožím, pouze když jste skutečným hrdinou: hokejistou, kosmonautem, prostitutkou z vyšší společnosti anebo, tak jako Lugovoj, katem.
Par exemple, à mesure que la glace fond en Arctique, elle réfléchit de moins en moins de lumière du soleil.
Jak například taje polární ledový příkrov, odráží se méně světla.
Parfois cette croûte est assez solide pour supporter le poids d'une personne et parfois, elle ne l'est pas, tout comme la dure croûte de glace qui se forme sur la neige dans les climats froids.
Někdy je tato krusta natolik silná, že unese člověka, jindy ne - podobně jako tvrdá ledová krusta, která se v chladnějších podnebích vytváří na sněhu.
L'autre est que l'oscillation arctique, la circulation des flux d'air sur l'océan Arctique, empêche aujourd'hui l'accumulation de la glace ancienne, mais précipite la plupart de la glace dans l'Atlantique Nord.
Další částí je to, že takzvaná arktická oscilace struktury větrů nad Severním ledovým oceánem je teď ve stavu, který neumožňuje přírůstky ke starým ledovcům, neboť většinu ledu okamžitě vhání do oceánu.
L'autre est que l'oscillation arctique, la circulation des flux d'air sur l'océan Arctique, empêche aujourd'hui l'accumulation de la glace ancienne, mais précipite la plupart de la glace dans l'Atlantique Nord.
Další částí je to, že takzvaná arktická oscilace struktury větrů nad Severním ledovým oceánem je teď ve stavu, který neumožňuje přírůstky ke starým ledovcům, neboť většinu ledu okamžitě vhání do oceánu.
Tsipras sait pertinemment qu'il arpente la fine couche de glace d'un programme budgétaire qui ne pourra qu'échouer, et que ses ministres ont en horreur l'actuel agenda des réformes.
Tsipras chápe, že jeho vláda bruslí na tenkém ledě fiskálního programu, který nemůže uspět, a reformní agendy, která se jeho ministrům protiví.
Možná hledáte...
glacial |
Glacérienne |
Glacérien |
glacée |
glace noire |
glacé |
glacophile |
glaciériste |
glace sèche |
glacière |
glacement |
glaciální