glacer francouzština

zmrznout

Význam glacer význam

Co v francouzštině znamená glacer?

glacer

Solidifier un liquide, en sorte qu’il passe à l’état de glace.  Le grand froid glace les rivières, glace le vin même. (Par extension) Pénétrer d’un froid très vif.  De temps en temps, un des glisseurs perdait bien l’équilibre, culbutait et tous ceux qui suivaient prenaient la bûche derrière lui, roulant l’un sur l’autre parmi la neige fine qui vous glaçait les doigts et vous fichait l’onglée.  La pluie se remet à tomber, drue et froide, et la nuit s’approche à grands pas. Nous sommes trempés et glacés, et les chameaux portant nos tentes sont bien loin encore.  (Figuré) Abord glacé.  Réponse glacée. (Poésie) Priver en partie ou entièrement de la chaleur naturelle.  La vieillesse glace le sang.  Des membres que la mort a glacés. (Figuré) Déconcerter ; paralyser.  Par malheur, M. Lefèvre était pied-bot, et sa présence dans la ronde retardait l’élan des jeunes filles, glaçait leur joie, et le plus souvent dérangeait la ronde.  J’eus un frisson qui me glaça jusqu’au cœur. Il me semblait que le froid envahissait la cour par les portes.  Le ton péremptoire et l’expression allusive me glacèrent. J'eus le pressentiment d’une discussion immédiate et violente.  Sa froideur a, pour moi, tant d’attraits, qu’elle me brûle et me glace. J'ai beau savoir qu’au fond de ce regard, tout est calcul et complaisance, où qu’il m'entraîne, je le suivrai.  Je n’ai pu ni su lui dire trois mots. Rien ne me glace comme de savoir que mon amabilité peut m’être utile. (Figuré) Causer une émotion si forte que le mouvement du sang en est comme suspendu.  Si le son du canon glace d’effroi les assiégés, c'est par ce même son que certains s’accoutument à l'obus, apprennent à deviner les trajectoires et les impacts.  À cette vue, mon sang se glaça.  Il a un abord, un sérieux qui glace.  Sa réponse me glaça.  Glacer quelqu’un d’effroi, de terreur.  Ce récit nous glaça d’horreur. (Peinture) Revêtir d’une couleur brillante et transparente une autre qui est déjà sèche et à laquelle on veut donner ainsi plus d’éclat, de vigueur.  Glacer des étoffes, Leur donner un apprêt, un lustre.  Du papier glacé.  Gants glacés, gants cirés, brillants et unis comme de la glace.  Taffetas glacé, Taffetas de deux couleurs et extrêmement lustré. (Cuisine) Couvrir de glaçage.  Glacer des confitures, glacer des pâtes, des massepains, des cerises, des marrons, etc., Les couvrir d’une croûte de sucre qui est lissée comme de la glace.  Marrons glacés.  Glacer des viandes, Les couvrir d’une gelée de viande lisse et transparente. (Pronominal) Se solidifier en glace.  Les fontaines d’eau vive ne glacent jamais.  L’esprit-de-vin ne glace point dans les climats tempérés.  Cuisine

Překlad glacer překlad

Jak z francouzštiny přeložit glacer?

glacer francouzština » čeština

zmrznout zmrazit zchladit ochladit mrznout leštit hladit glazovat

Příklady glacer příklady

Jak se v francouzštině používá glacer?

Citáty z filmových titulků

Et pourtant vous avez écrit une histoire à glacer le sang.
Přesto jsi napsala příběh, při kterém mi tuhne krev v žilách.
Il faut glacer le gâteau.
Musíme nazdobit ten dort.
Vous verrez l'officier Oates dans une lutte féroce à vous glacer le sang contre le pingouin électrique géant.
Uvidíte mužný souboj na život a na smrt mezi podporučíkem Oatesem a hrůzostrašným obřím tučňákem elektrickým.
Ils furent victimes d'un complot à vous glacer le sang.
Stali se oběťmi krvavého spiknutí.
Des cochons à vous glacer le sang!
Pořád se objevovali. Krvežíznivý bestie.
Le globe terrestre qui continue de refroidir, bientôt tout va se glacer.
Píšou, že se zeměkoule stále ochlazuje. Brzy celá zamrzne.
Dois-je glacer le jambon, madame?
Mám podlít tu šunku?
Essaieriez-vous de me glacer le sang?
Chcete, aby mi ještě víc zamrazilo?
Mon sang va se glacer.
Budu mít krev jako studenou vodu.
Maintenant, nous devons glacer notre Livourne blanche.
Teď polejeme leghornku LM-4. - Cože?
Je suis censé glacer d'effroi les pécheurs avec ça?
Jak s ní mám nahnat strach hříšníkům?
Le gâteau de ce soir, avec quoi je vais le glacer? J'aime ça, le glaçage!
Když mně ta poleva tak chutná.
J'ai fini de glacer le gâteau.
Dobrá, poleva je hotová.
Avec nous ce matin dans les studios de KGFL, un ouvrier agricole avec une histoire à glacer le sang.
Dnes ráno v našem studiu KGFL je tu s námi jeden místní farmář, který nám chce říct něco šokujícího.

Možná hledáte...