rain | gain | groin | train

grain francouzština

zrno, zrnko

Význam grain význam

Co v francouzštině znamená grain?

grain

Fruit et semence des céréales contenu dans l’épi.  Chez l’orge vêtue, la lemme et la paléole adhèrent au grain lors du battage, tandis que chez l’orge nue, le grain s'en libère. Il se dit souvent absolument surtout au pluriel.  La récolte, le commerce des grains. Ce qu’on sème pour la reproduction des céréales.  Gros grains, froment, méteil et seigle.  Menus grains, orge, avoine, mil, vesce, etc.  Poulets de grain, petits poulets qu’on nourrit de grain.  Quand un animal a mangé trop de grain , par exemple s’il a pu entrer dans un grenier à grain, le grain qu‘il a consommé se transforme en acide dans son rumen. Cet acide rend l’animal malade et l’empêche de digérer sa nourriture correctement… (Par analogie) Fruit de certaines plantes et de certains arbrisseaux.  Grain de raisin, de grenade, de poivre, de café, etc.  […]; on cultive aussi un peu de sarrasin, ou “blé noir” qui sert au chauffage dans un pays privé de bois, et dont les grains sont donnés en nourriture à la volaille. (La Réunion) (Par analogie) Sous les tropiques, désigne les légumes secs (haricots rouges ou blancs, lentilles…).  Le zembrocal est une préparation de riz cuit avec des grains et de la viande fumée. (Par analogie) Petit objet de la taille d’une graine.  Un grain de sable suffirait à bloquer le mécanisme. (Par analogie) Chose faite à peu près en forme de grain.  Héloïse dit et redit son chapelet. Les grains cliquettent de minute en minute et sans relâche, le chuchotement rapide des oraisons s’allonge.  (Figuré) et (Familier) Un catholique à gros grains. Voyez « catholique ». (Figuré) Très petite quantité de quelque chose.  […] : ces grains de lumière, que Einstein appelait « quanta de lumière », nous les appelons aujourd’hui « photons ».  N’avoir pas un grain de bon sens, un grain de jugement, etc., En être tout à fait dépourvu.  Elle a un petit grain de coquetterie, elle a un peu de coquetterie.  Avoir un grain de folie dans la tête, ou Avoir un grain, être un peu fou.  Voilà un Bucquoy né dans l’Artois qui fait la guerre en Bohême ; - sa figure révèle l’imagination et l’énergie avec un grain de tendance au fantasque. (Métrologie) (Vieilli) Poids qui était le soixante-douzième d’un gros.  Cette pièce d’or est légère d’un grain.  Le grain équivaut à cinq centigrammes et trois milligrammes. (Bijouterie) Unité de mesure de poids valant cinq centigrammes soit le quart d’un carat. (Par analogie) Petites aspérités présentes à la surface de certaines étoffes, de certains cuirs, de certaines peaux.  Le grain de sa peau est d’une finesse incroyable.  Ce maroquin est d’un beau grain. (Par extension) La texture visuelle ou au toucher d'un cuir, d'un bois, d'un papier. (Physique) Petit élément homogène ou monocristallin dans un matériau non amorphe. Parties ténues et serrées entre elles qui forment la masse des pierres, des métaux, etc., et que l’on aperçoit à l’endroit où ils sont cassés ou coupés.  Le marbre des guéridons portait aux angles des cassures où il apparaissait plus blanc, d’un grain serré, friable.  La taille des grains est déterminante pour la dureté des aciers. (Par extension) Plus petit détail visible d’un tirage photographique, d’une impression et qui définit la qualité de sa résolution.  Le grain de cette photographie est particulièrement grossier. (Marine, Météorologie) Vent violent et de peu de durée qui s’élève soudainement et qui est généralement accompagné de précipitations.  A 7h.1/2 l’udomètre contenait 26 millimètres d’eau donnée presqu’en totalité par ce grain car il n’y avait eu la veille que quelques grenasses qui n’avaient presque pas donné d’eau.  Quelques jours après, le brick perdit son grand mât et son gouvernail pendant un grain.  La mer est dure et houleuse, le remorquage pénible. A midi, la remorque casse et le motor yacht me quitte fort vite en me saluant, car il désire rentrer avant l’arrivée du grain.  Le baromètre, disait-il, venait de descendre d’un bon degré. Il fallait s’attendre à un grain, ce qui ferait bien l’affaire de M. Méliset, car chacun sait que le poisson mouve beaucoup et donne aisément dans les nasses, pendant l’orage.  Un grain tombe sur sa mature (Cartographie) Élément graphique de très faible surface et de contour irrégulier. Unité de mesure

grain

(Désuet) Pas. Utilisé avec ne pour négation.  Ce cierge ne savait grain de philosophie.

Překlad grain překlad

Jak z francouzštiny přeložit grain?

grain francouzština » čeština

zrno zrnko špetka částice zrní zrnitost obilí grán bouřka bouře

Příklady grain příklady

Jak se v francouzštině používá grain?

Citáty z filmových titulků

Je voulais donner à chaque famille 10 acres, un cheval, une vache et un peu de grain. et après 3 ans de travail à la ferme ça aurait été à eux.
Každé z těch rodin dám 10 akrů, koně, krávu a nějaké osivo. a když budou na farmě pracovat tři roky, je jejich.
Nous ne sommes pas plus qu'une faux entre ses mains quand nous moissonnons le grain. Rien de plus que le filet qui ramène le poisson.
Nejsme více, nežli kosy v rukou Božích, když sklízíme obilí, nic víc, než sítí, v níž přinášíme ryby na břeh.
Je me lasse pas de la regarder. on fait pas mieux comme grain de beauté.
Tak parádní kousek člověk hned tak neuvidí.
Et s'il vous reste un grain de bon sens, trouvez mes avocats!
Radši mi sežeňte právníka.
Pas un seul grain d'humour.
Nemáte ani špetku smyslu pro humor.
Un gros grain, comme on dit!
Jako by se všichni čerti ženili.
Ils agissent, les femmes veillent au grain.
Dělají velké věci a ženy se starají o domácnost.
Un quart-arriere qui met son grain de sel.
Něco jako rozehrávač.
Si vous lisez les semences du temps, et savez quel grain croîtra, quel autre non, parlez-moi, qui ne mendie vos faveurs ni ne crains votre haine.
Když je vám dáno hledět v setbu času, říct, které zrno vzejde, které ne, mluvte i ke mně, neloudím si o zisk, aniž se bojím ztrát.
Les fermiers rôtissant du grain et l'appelant du café.
Rančery, co si pražej zrní a říkaj tomu kafe.
Tu fais une montagne d'un grain de sable.
Děláš z komára velblouda.
Il frotta la surface de la page avec une pierre ponce. pour adoucir le grain irrité.
Třel povrch stránky pemzou. aby vyhladil zdrsnělý povrch.
Nous utiliserons l'energie que contient chaque grain de poussiere.
Odhalíme tajemství hmoty a využijeme energii obsaženou v každém zrnku prachu.
Utiliser l'energie que contient chaque grain de poussiere.
Využít energii každého zrnka prachu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mais les partis hostiles à l'immigration gagnent du terrain en Europe occidentale et une adhésion potentielle de l'Ukraine leurs donnerait du grain à moudre.
Napříč západní Evropou však posilují strany zaměřené proti imigraci - a ty by na případném ukrajinském členství mohly vydělat obrovský politický kapitál.
Si vous réduisez la consommation de fruits et légumes de votre enfant de seulement 0,03 grammes par jour (soit l'équivalent d'un demi grain de riz) en optant pour des produits bio plus coûteux, le risque global de cancer augmente.
Pokud však po přechodu na dražší organické výrobky snížíte dítěti přísun ovoce a zeleniny o pouhé 0,03 gramy denně (což je ekvivalent půl zrnka rýže), pak celkové riziko rakoviny neklesne, nýbrž vzroste.
Et pourtant la capacité fondamentale à réfléchir à ces informations, à séparer le bon grain de l'ivraie, nous fait toujours cruellement défaut.
Přesto stále postrádáme základní schopnost zamýšlet se nad těmito informacemi, oddělovat drahocenná zrna od plev.
En 1965, l'Inde produisait en moyenne 854 kilogrammes de grain par hectare cultivé, tandis que l'Afrique sub-saharienne atteignait à peu près les mêmes chiffres : 773 kilogrammes par hectare.
V roce 1965 Indie produkovala průměrně 854 kilogramů pšenice na obdělaný hektar, přičemž subsaharská Afrika vypěstovala bezmála stejné množství, 773 kilogramů na hektar.
D'abord, elle s'appuie sur l'utilisation d'énergie à combustible fossile pour éclairer et ventiler ces étables et pour transporter le grain dont se nourrit la volaille.
Zaprvé, s osvětlením a ventilací hal a s přepravou zrní zkrmovaného kuřaty spoléhá na využívání fosilních zdrojů energie.
Quand ce grain, que les êtres humains pourraient manger directement, est donné aux poulets, ils l'utilisent en partie pour créer des os et des plumes, ainsi que d'autres parties de leur corps que nous ne pouvons pas consommer.
Když se obilím, které by mohli jíst přímo lidé, vykrmují kuřata, využijí ho zčásti na tvorbu kostí a peří a dalších tělesných orgánů, které nelze jíst.

Možná hledáte...