hrudník čeština

Překlad hrudník francouzsky

Jak se francouzsky řekne hrudník?

hrudník čeština » francouzština

thorax poitrine sein

Příklady hrudník francouzsky v příkladech

Jak přeložit hrudník do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kola mu přejela a zlomila nohy a rozdrtila hrudník.
Les roues ont broyé ses jambes et son torse.
Přesto jsi nemusela napsat ten lístek a položit mi ho na hrudník. Promiň Pate.
Tu l'as écrit sur un papier et mis sur mon torse.
Výška 189, hrudník 98.
Tour de poitrine, quatre vingt dix huit. Et alors, qu'est-ce que ça prouve, moi je chausse du quarante cinq, c'est mieux.
Ale berte to tak: Máte určitě nejvíc vzrušující hrudník v celém námořnictvu!
Mais vous avez aussi le torse le plus ravissant de la marine!
Hunkle. nechte ten svůj nestydatý hrudník zahalený. Už takhle mám dost starostí!
Cachez votre pin-up, j'ai assez d'ennuis comme ça.
Jistě, může to být hrudník. Bronchitida nebo zápal plic, jeden nikdy neví.
Bien sûr, c'est peut-être la poitrine, une bronchite ou une pneumonie.
Vlastně ty máš intelektuálský hrudník.
Mais avec ton torse d'intellectuel.
Zajímá vás můj hrudník?
Eh bien, elle vous intéresse tellement, ma poitrine?
Teď, pokud se chce někdo vymlouvat na boty, cvičení s plnou polní, dýchání šest prstů na noze, dvě hlavy nebo další výmluvy jako jsou: ptačí hrudník skleněné oko či jsou kojeni, ať teď promluvím.
Maintenant, si vous avez des problèmes: Les pieds sensibles, six orteils, deux têtes, ramassé la chtouille, le torse bombé, les yeux qui louchent ou besoin d'être nourri au sein, parlez.
Jen trošička na tvé zápěstí. a trošička na tvůj hrudník.
Un peu sur tes poignets. et un peu sur ton torse.
Cigarety jsou pro váš hrudník moc špatné.
Le tabac rend poitrinaire.
Pan Osato věří ve zdravý hrudník.
La poitrine prime tout, pour M. Osato.
Jedu na Floridu, bolí mě noha, bolí mě zadek, bolí mě hrudník, bolí mě obličej, a jako by to nestačilo, musím se ještě počurat.
Je vais en Floride, j'ai mal à la jambe, au derrière, à la poitrine, à la tête. Comme si ça ne suffisait pas, je me pisse dessus.
Hrudník má úplně bez vady.
Elle va très bien. Allons-nous-en.

Možná hledáte...