hurikán čeština

Překlad hurikán francouzsky

Jak se francouzsky řekne hurikán?

hurikán čeština » francouzština

ouragan cyclone

Příklady hurikán francouzsky v příkladech

Jak přeložit hurikán do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Prominte, ale zurí tady hurikán, takže mluvte hlasiteji.
Nous sommes en plein typhon! Parlez plus fort!
Je tu hurikán.
C'est une tornade!
To jsem právě potřeboval. Hurikán na mojí svatbě.
Il ne manquait plus qu'une tornade à mon mariage!
Hurikán už ustal, mami.
L'ouragan est passé, maman.
Blíží se hurikán.
On prévoit un ouragan.
Kamaráde, připravujete se na hurikán?
Vous vous préparez pour l'orage?
Co se stane, když přijde hurikán?
Que se passe-t-il pendant un ouragan?
Prý hurikán odfoukne střechy a vysaje lidi ven.
L'ouragan enlève-t-il les toits.
Aby mě odnesl hurikán? To ne, brácho.
Pour être emporté par l'ouragan?
Bude to hurikán?
On s'attend à un ouragan?
Jakej hurikán?
Quel ouragan?
Máš to sem dvě hodiny. Budeš tu dřív než hurikán.
Vous n'êtes qu'à quelques heures d'ici.
Strojvůdce vyrazil do nebezpečné oblasti a hurikán udeřil.
Le mécanicien amena les voitures dans la zone dangereuse. L'ouragan.
To byl hurikán!
Quel orage!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bush přesto o těchto obavách zjevně nevěděl, a to ani několik dní poté, co hurikán hráze zničil a město zaplavila voda.
Pourtant il semble que Bush n'ait rien su de ces inquiétudes, même plusieurs jours après que le cyclone avait détruit les digues et provoqué l'inondation de la ville.
Projevuje se tu prostý fakt, který nesporně přesahuje tento konkrétní hurikán, ba i tohoto konkrétního prezidenta.
Cela laisse apparaître un phénomène assez simple, qui va bien au-delà de cet ouragan en particulier, et même de ce président en particulier.
Největší změna ovšem nastává u délky trvání hurikánů: jde o to, kolik dní daný hurikán trvá.
Le plus grand changement, cependant, est dans la durée des tempêtes, dans le nombre jours pendant lesquels elles se déchaînent.
Hurikán Katrina byl důrazným budíčkem nejen pro USA, ale pro celý svět.
L'ouragan Katrina est une sonnette d'alarme, pas seulement pour les États-Unis mais aussi pour le reste du monde.
Možná že hurikán Sandy přiměje americké občany a politiky, aby vzali vážně změnu klimatu - a zavedli veřejné politiky zaměřené na ochranu amerických měst a pobřeží.
Si c'est le cas, espérons que cette crise ne sera pas arrivée trop tard.
Dnešní svět je světem rychle se měnících proudů, kde určitý region jeden den vzkvétá a hned druhý den se jeho podniky ekonomicky hroutí, jako by je zasáhl hurikán Katrina.
Le monde d'aujourd'hui est un monde où les courants évoluent rapidement, où une région s'épanouit aujourd'hui pour assister le lendemain à l'effondrement économique de ses usines comme frappées par l'ouragan Katrina.
Znamená to, že na světových finančních trzích může kdykoli udeřit hurikán?
Cela signifie-t-il qu'un ouragan pourrait frapper le marché financier mondial à n'importe quel moment?
Totéž se projevilo, když se loni zhroutilo argentinské hospodářství, když dříve Haiti ochromilo násilí a Honduras zpustošil hurikán a kdykoli bangladéšské vsi zatopí záplavy.
Cette situation s'est répétée lorsque l'économie de l'Argentine s'est effondrée l'année dernière, lorsque la violence a embrasé Haïti et qu'un ouragan a ravagé le Honduras avant cela, et chaque fois que les flots submergent des villages au Bengladesh.
Některé, jako AIDS, jsou chronické; jiné, jako zemětřesení nebo hurikán Katrina, jsou náhlými projevy síly přírody.
Certaines, comme le sida, sont chroniques, d'autres, comme les tremblements de terre ou l'ouragan Katrina, sont des déchainements soudains des forces de la nature.
Štěstěna a smůla se náhodně střídají a právě chudí lidé jsou obzvláště zranitelní, jestliže na ně dolehne neštěstí - například hurikán na rybářskou vesnici.
La bonne fortune et la mauvaise fortune se présentent à tour de rôle au hasard, et les peuples les plus pauvres sont particulièrement vulnérables quand le malheur frappe, tel un cyclone sur un village de pécheurs.
Osm týdnů nato pobřeží New Jersey a město New York zasáhl hurikán Sandy.
Le déferlement d'eau de mer de 4 mètres de hauteur venait s'ajouter à la montée des eaux déjà causée par un siècle de réchauffement climatique, et des eaux océaniques plus chaudes d'une planète plus chaude ont nourri la force et l'intensité de la tempête.
Hurikán Katrina dal americké veřejnosti najevo, že globální oteplování zřejmě zvýší intenzitu ničivých bouří.
L'ouragan Katrina a fait prendre conscience au public américain du risque d'augmentation de l'intensité des tempêtes destructrices.
Teprve ničivý hurikán Sandy přiměl prezidenta ke zmínce o klimatických změnách.
Il a fallu les ravages de l'ouragan Sandy pour que le président en vienne à aborder le thème du changement climatique.
Ve skutečnosti nezažily USA od hurikánu Wilma v roce 2005 žádný další hurikán kategorie 3 nebo vyšší.
Cette affirmation est tout simplement erronée, car il n'y a qu'à se rappeler la facture des dégâts causés par l'ouragan Katrina.

Možná hledáte...