imaginární čeština

Překlad imaginární francouzsky

Jak se francouzsky řekne imaginární?

imaginární čeština » francouzština

imaginaire

Příklady imaginární francouzsky v příkladech

Jak přeložit imaginární do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pouze imaginární.
Seulement une fille imaginaire.
A vždy jsem doufal, že se z té imaginární dívky jednou stane skutečná.
J'ai toujours pensé qu'un jour cette fille imaginaire. deviendrait réalité.
Je to skoro jako by se stávala skutečnou a má vlastní ložnice imaginární.
Elle est presque devenue plus réelle que l'autre.
Vláda Indie se sešla v železničním voze, zatímco miliony lidí prchaly hledajíce imaginární bezpečí v Himalájích.
Le gouvernement indien trouvait refuge dans un wagon, tandis que la population fuyait en masse vers la sécurité illusoire de l'Himalaya.
Chcete, aby jsme cekali na imaginární útok.
Vous voulez qu'on attende une attaque imaginaire.
Vaše bolesti jsou jen imaginární.
Votre insomnie est nerveuse, c'est tout.
Všechny válečně zážitky, imaginární i jině, mi dávají jistou zkušenost, jak přistupovat k tomuto malěmu nedorozumění se sang-froid.
Toute cette expérience, imaginaire et autre, me donne la capacité d'affronter ce malentendu avec sang-froid.
O pulnoci, jakmile by přinesli šek, jsem ho hodlal podepsat, přidat štědrou, být ryze imaginární diškreci, a zatímco by na sametově černé obloze explodovaly ohňostroje, vrhl bych se střemhlav z vrcholku této groteskní stavby.
A minuit, j'avais l'intention de signer et payer l'addition, d'y ajouter un pourboire tout aussi obscène qu'imaginaire, puis au moment où les feux d'artifice auraient explosé dans le ciel, je me serais jeté du haut de ce grotesque édifice.
S tím souhlasím. Já jsem ty bolesti hlavy vyléčil, takže nemohly být imaginární.
Quoi qu'il en soit, j'ai guéri cette migraine imaginaire.
A to imaginární?
Et l'imaginaire?
Například ta imaginární čísla.
Prenez les nombres imaginaires.
Můj imaginární přítel z dětství.
Ca me bloque.
Rovněž imaginární osu a tření. Je to tak jednoduché.
Ou le frottement de l'axe sur la roue.
Tony je jeho imaginární kamarád.
C'est son ami imaginaire.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To je však imaginární hrozba, neboť PIIGS pronásleduje riziko deflace, nikoli inflace.
Mais c'est un risque fantôme parce c'est moins le risque d'inflation que le risque de déflation qui menace les PIIGS.
Našich nezdarů přibývá, a my přitom jen reptáme a obviňujeme z nich jiné, případně spřádáme imaginární plány, jak čelit velkým mocnostem.
Nous nous révoltons devant ces échecs de plus en plus nombreux et nous en faisons porter la responsabilité à autrui ou alors nous construisons des plans imaginaires pour contrer les grandes puissances.
Pravda, všichni teroristé se chovají zločinně, když zabíjejí nevinné lidi, aby prosadili své skutečné nebo imaginární cíle.
Il est vrai que tous les terroristes agissent de manière criminelle en ôtant la vie à des innocents pour servir un objectif réel ou imaginaire.

Možná hledáte...