innocent francouzština

Inocenc

Význam innocent význam

Co v francouzštině znamená innocent?

innocent

Personne qui n’est pas coupable, qui n’a pas fait ce dont elle est accusée.  Il s’était formé à cette époque non pas des tribunaux — la justice se respectait, elle n’ordonne pas l’assassinat des innocents, — mais des cours prévôtales.  Il vaut mieux risquer de sauver un coupable que de condamner un innocent. Personne qui n’a rien fait de mal.  Protéger les innocents.  Persécuter les innocents.  Opprimer, accabler, condamner l’innocent. Personne qui ignore le mal, en particulier les jeunes enfants.  Les Innocents, les saints Innocents, Les petits enfants que le roi Hérode fit égorger.  Le massacre des Innocents.  La fête des Innocents.  On a dépouillé ces pauvres innocents.  Un pauvre petit innocent.  Il a laissé trois ou quatre petits innocents. Personne naïve.  C’est un grand innocent.  Vous faites l’innocent.

innocent

Qui n’est pas coupable.  Indépendamment de la précision avec laquelle l’hypothèse du fait non infractionnel est prévue et l'absence de faute, exigée, ce Code est également très clair en n’accordant d’indemnité qu'au condamné reconnu innocent.  Toutes les kommandanturs reçurent ce genre de missives et des hommes et des femmes purent être arrêtés, torturés, déportés, fusillés alors qu'ils étaient innocents des faits dont ils étaient accusés. Qui est exempt de toute malice, de tout vice, qui est pur et candide.  Elle a l’air bien innocente.  Une jeune fille innocente.  C’est une âme innocente, un cœur innocent.  Il est innocent comme un enfant. Qui ignore le mal.  Mener une vie innocente.  Ses mœurs, ses pensées sont innocentes.  Il était dans cet âge innocent où l’on ne soupçonne point le mal. Qui ne nuit point, qui est inoffensif.  Ces messieurs étaient attablés autour de vichy-fraise et de vittel-cassis, innocents breuvages qui, […], jouissent d’une rassurante vertu, laissant le cerveau lucide quand on se voit obligé de boire souvent et qu’on ne veut pas courir le risque de s’enivrer.  L’agneau est un animal innocent.  C’est une action fort innocente.  Cette allusion n’est pas innocente.  Propos innocent.  Plaisirs innocents.  Badinage innocent.  C’est un jeu bien innocent.  Je ne vois rien là que de fort innocent.  Jeux innocents, Petits jeux de société où l’on impose de légères pénitences à ceux qui se trompent. (Par extension) Qui est simple, crédule, ou qui a l’esprit faible, borné.  Vous êtes bien innocent de croire ce que cet homme vous dit, de croire à de pareils contes.  Qui est crédule

Překlad innocent překlad

Jak z francouzštiny přeložit innocent?

Innocent francouzština » čeština

Inocenc

innocent francouzština » čeština

nevinný neškodný důvěřivý bezelstný

Příklady innocent příklady

Jak se v francouzštině používá innocent?

Citáty z filmových titulků

Ne joue pas l'innocent.
Nedělej, že nevíš, o čem mluvím.
Une goutte de sang innocent.
Neškodné překrvení.
Ne touche pas à cet enfant innocent, espèce de.
Nesahej na to nevinného dítěte, ty.!
Vous mourrez dans le tourment si votre âme est entachée de sang innocent.
Zahynete v mukách, jestli zemřete s nevinnou krví na duši.
Et vous souffrirez le martyre. si vous permettez qu'un sang innocent souille votre âme.
A zemřete utrpením. když si necháte nevinnou krví poskvrnit duši.
Cette fois je suis innocent.
Aby bylo jasno, jsem nevinnej.
Aujourd'hui, je vous demande de le condamner à mort. Messieurs les membres du jury, sachez que l'accusé, jugé dans l'État de New York, est présumé innocent du crime dont il est accusé.
Dnes vás žádám o jeho smrt.
Ils sont après moi mais je suis innocent.
Přísahám, jsem nevinný.
Vous ne savez pas si je suis innocent mais vous êtes une femme et vous êtes sans défense et vous êtes seule dans un marais désert, menacée par un meurtrier.
Jak myslíte, že to dopadne? Nevím, jak moc jste nevinná, ale jste bezbranná a sama za tmy v pustině, přikována k vrahovi, kterého nic nedonutí, aby z vás sundal ruce.
Maintenant que tu es là, je me sens de nouveau innocent.
Když už jsi tady, znovu se cítím jako nevinný muž.
Aussi innocent qu'un lecteur de bibliothèque!
Byl jsem tak nevinný jako bych seděl v newyorské veřejné knihovně.
D'un innocent sans défense qui mangeait des araignées et des mouches.
Ubohý, neškodný pomatenec, který jedl pavouky a mouchy.
Ou innocent.
Nebo nevinen.
Qu'écriront-ils quand ils sauront que Wilson était innocent?
Jsem zvědavý, jaké teIegramy budou chodit, až se zjistí, že byl WiIson nevinný.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Si un condamné se révèle innocent, il est impossible d'annuler sa peine une fois exécutée.
Ukáže-li se, že byl odsouzenec nevinen, jeho popravu již nelze odčinit.
Aucun Africain n'est censé être gay et le contact physique entre hommes est censé être innocent.
V Africe se nepřipouští, že by muž mohl být homosexuální, a fyzický kontakt mezi muži se pokládá za nevinný.
On s'y sent innocent, aussi, parce que le monde du jeu est aussi un monde d'innocence : un jardin d'Eden d'avant la chute.
Cítíme i jistou nevinnost, protože svět her je také světem nevinnosti: rajská zahrada před pádem.
Bien que la Cour suprême l'ait déclaré innocent de tout acte personnel répréhensible, l'héritage de cette tragédie persiste, ce qui rend difficile pour Modi de gagner des voix musulmanes sans aliéner sa base nationaliste hindoue.
Třebaže Nejvyšší soud zbavil Módího jakékoliv osobní viny, odkaz tragédie přetrvává a komplikuje Módího snahu získat hlasy muslimů, aniž se zpronevěří vlastní hinduistické nacionalistické základně.
Imaginons que cela ait été le cas autour des décisions prises par le gouvernement du Royaume-Uni en 2013, et ceci nous laisse encore une forte probabilité de voir un citoyen naturalisé innocent devenir apatride.
Pokud by tomu tak bylo v případě rozhodnutí, které britská vláda učinila v roce 2013, stále by existovala vysoká pravděpodobnost, že učinila nevinného naturalizovaného občana osobou bez státní příslušnosti.
Vaut-il mieux voir un innocent perdre injustement sa citoyenneté, ou 52 innocents perdre la vie aux côtés de nombreux blessés?
Je lepší zbavit jednoho nevinného občana státní příslušnosti, anebo dopustit, aby 52 nevinných osob zemřelo a mnoho dalších utrpělo zranění?
La Chine n'est pas un spectateur innocent de la descente aux abysses des Etats-Unis.
Čína není jen nevinným svědkem amerického sprintu do propasti.
Polanski n'est pas innocent, mais lui aussi est peut-être victime de la même combinaison faite de la volonté d'un juge de s'en prendre à une célébrité et de médias à l'affût de sensationnel.
Padla za oběť ctižádostivému žalobci a bulvárnímu tisku, který na skandálech vydělal.
Dans les pays où la paix civile peut céder à tout moment, il peut ne pas être préférable (comme cela l'est dans les pays stables où la paix civile est bien ancrée) de laisser dix coupables en liberté plutôt que de punir un innocent à tort.
V zemích, kde se řád může kdykoli zhroutit, asi není lepší - na rozdíl od stabilních zemí, kde panuje řád - propustit deset viníků než potrestat jednoho nevinného člověka.

Možná hledáte...