talon | salon | Jason | Japon

jalon francouzština

tyčka, milník, mezník

Význam jalon význam

Co v francouzštině znamená jalon?

jalon

Repère balisé que l’on plante en terre pour prendre des alignements ou déterminer une direction. Souvent une simple tige de bois ou de fer.  Il ne rencontre sur sa route que les arbres des rues qui sont jusque dans les villes les signes et les jalons de la résignation universelle.  Avec Fritz, je place des jalons. Ce sont des roseaux que j'ai préparés à cet effet, et qu'il faut planter tous les cent pas pour tracer des lignes droites.  Marquer l’alignement d’un terrain avec des jalons. (Figuré) Se dit des idées ou des étapes qui servent à diriger ou à situer dans une étude, dans un travail, un projet, etc.  Ces données vous serviront de jalons pour votre investigation.  Poser des jalons, c’est faire les premières démarches, préparer une action ou préparer le terrain.  Étape importante d’un projet

Překlad jalon překlad

Jak z francouzštiny přeložit jalon?

jalon francouzština » čeština

tyčka milník mezník kůl kolík kilometrovník

Příklady jalon příklady

Jak se v francouzštině používá jalon?

Citáty z filmových titulků

Ce magnifique bâtiment représente un nouveau jalon. dans le panorama de cette grande ville.
Tato velkolepá budova bude patřit k dominantám a pamětihodnostem tohoto skvělého města.
Un jalon dans l'histoire de l'art.
Úchvatná práce. Historický mezník.
Frank Thayer reste un petit jalon de l'histoire.
Frank Thayer se objevuje jen v poznámkách učebnic dějepisu.
Mais c'était censé être un jalon dans notre relation.
Ale tohle měl být milník našeho vztahu.
D'un jalon. Laissé par la 13e Tribu. Il indique la Terre.
Je to znamení zanechané 13. kmenem, má ukazovat cestu k Zemi.
Financièrement, c'est un jalon.
Deset let je v tomhle státě přelomový výročí, Gusi. Je to finanční měřítko.
Votre prochain anniversaire est un jalon.
Vaše příští narozeniny budou velká sláva.
De cette pierre au jalon jusque de l'autre côté du fleuve.
Přímá lajna od té skály k tomu hraničnímu sloupku a hned přes řeku.
Si vous les gars vous avez difficile à atteindre ce jalon, Je suis heureux d'en parler.
Pokud s dosažením toho milníku bojujete, ráda vás tím provedu.
L'ultime jalon.
A tohle je poslední milník.
Chaque mineur là-bas pose un jalon avant nous.
Každý horník tady je proti nám.
Aucun jalon posé par qui que ce soit, donc disponible.
Není nikým vytyčeno a tím pádem je volné.
Eugene est mon porte-jalon.
Eugene je můj předseda.
Un jalon, si vous voulez.
Milník, chcete-li.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'éradication de la poliomyélite constituera un jalon important de notre parcours pour réaliser cette vision.
Milníkem na naší cestě k realizaci této vize bude vymýcení obrny.
En fait, maintenant que le choc initial et la confusion ont cédé la place à une perspective plus sobre, les attaques terroristes de cette horrible journée sont davantage envisagées, comme cela doit être le cas, comme un jalon nationaliste parmi d'autres.
Jakmile však počáteční šok a zmatek ustoupily střízlivějšímu pohledu na věc, pak teroristické útoky z onoho strašlivého dne stále více vypadají jako jeden z bezpočtu jiných nacionalistických milníků - a je to správný pohled.
Le dernier jalon du partenariat franco-allemand a été le Traité de Maastricht, conclu en 1991.
Posledním milníkem francouzsko-německého přátelství byla Maastrichtská smlouva, uzavřená v roce 1991.
La loi récente est un jalon dans ce processus, mais en aucun cas le but ultime.
Nedávný zákon je v tomto procesu milníkem, ale v žádném případě ne konečným bodem.
Un groupe non gouvernemental a tué plus d'Américains ce jour-là que le gouvernement japonais avec son attaque surprise du 7 décembre 1941, autre jalon historique.
Nevládní skupina toho dne zabila více Američanů, než se jich podařilo zabít japonské vládě při překvapivém útoku během jiného přelomového data, totiž 7. prosince 1941.

Možná hledáte...