jež | jen | Jens | Jena

jenž čeština

Překlad jenž francouzsky

Jak se francouzsky řekne jenž?

jenž čeština » francouzština

que qui lequel

Příklady jenž francouzsky v příkladech

Jak přeložit jenž do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ze semene Belialova se zrodil upír Nosferatu, jenž se živí lidskou krví. Sídlí v děsivých dírách, hrobkách a rakvích, jež jsou plné Bohem prokleté hlíny z časů černého moru.
De la graine de Relial est venu le vampire Nosferatu qui boit et se nourrit du sang de la race humaine - il vit, sans rédemption, dans des souterrains, tombes et cercueils remplis de la terre maudite des domaines de la peste noire.
Připomíná mi to onen bezesný spánek, jenž vyléčí všechnu bolest.
Il me rappelle ce long sommeil sans rêve qui soigne à jamais toutes les douleurs.
Zavrhla jsi ducha, jenž tě inspiroval. Jenž ti dal slávu.
Tu as dédaigné l'esprit qui t'a inspiré. qui t'a grandi!
Zavrhla jsi ducha, jenž tě inspiroval. Jenž ti dal slávu.
Tu as dédaigné l'esprit qui t'a inspiré. qui t'a grandi!
Nyní spatříš zlého ducha, jenž stvořil mou zlou tvář!
Maintenant tu verras l'esprit mauvais qui a rendu mon visage monstrueux!
Mezitím se na Jacka, jenž se oddělil od ostatních, pověsily dva Fokkery.
Pendant ce temps, Jack, isolé des autres, est suivi par deux Fokker.
Celé měsíce policie hledala mozek, jenž tyto zločiny vymyslel, muže za těmito plány. Konečně ho objevili.
Pendant des mois, la police cherche le cerveau qui a conçu ces crimes, l'homme derrière le rideau.
Tento bezbožný svět bez vřelosti a práva, jenž je plný sobeckosti, krutosti a nenávisti.
Ce monde sans justice, sans bonté, fondé sur l'égoïsme, la vulgarité et la haine.
Jsem lelek, jenž za nocí štká.
Je suis le rossignol qui pleure dans la nuit.
Zabil ji cizí agent, jenž se o ně také zajímal.
Elle a été tuée par un agent étranger qui est aussi intéressé.
Johne dala jsem ho džentlmenovi, jenž u nás byl přes noc.
John, je. J'ai peur de l'avoir donné à ce gentlemen l'autre nuit.
Nicméně, zamýšlím dnes pohovořit na podporu skvělého, mladého politika, jenž přichází, ehm ehm. džentlmen po mé pravici.
J'ai une petite pensée dont je voulais parler ce soir à l'appui de ce jeune et brillant homme d'Etat, heu, heu, le monsieur sur ma droite.
Dobrá, jsem jenom obyčejný vrah jenž před čtyřmi dny bodl do zad, nevinnou, bezbrannou ženu.
D'accord. Alors je suis juste un meurtrier plat et commun, qui a poignardé une femme innocente sans défense dans le dos, il y a quatre jours.
Chudý sirotek, jenž nikdy neměl šanci.
Le pauvre orphelin qui n'a jamais eu de chance.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na uvolněné místo nastoupil liberalismus, jenž vytvořil obrovské bohatství pro některé lidi, avšak na úkor ideálu rovnosti, který vzešel z druhé světové války.
Le néolibéralisme viendra combler ce vide, permettant à une poignée d'individus d'accumuler d'immenses richesses, au détriment toutefois de l'idée d'égalité née de la Seconde Guerre mondiale.
Před pouhými několika lety byl nájemnými vrahy bývalého režimu mučen a sťat mladý žurnalista Heorhij Gongadze, jenž se snažil veřejnost informovat o zkorumpovanosti režimu.
Il y a quelques années seulement encore, un jeune journaliste, Georgi Gongadze, cherchant à informer le public sur la corruption de notre ancien régime, fut brutalisé et décapité par les hommes de main du régime.
Jako člověk, jenž kdysi těmito zbraněmi vládl, s tím silně nesouhlasím.
En tant que personne ayant eu la maîtrise de ces armes, je ne suis absolument pas d'accord avec ce point de vue.
Politický a institucionální aparát, jenž bude EU k uskutečnění těchto a ještě dalších ambiciózních cílů potřebovat, prozatím stále obestírají pochyby.
Pendant ce temps, des doutes subsistent sur les dispositifs politique et institutionnel dont l'UE aura besoin pour atteindre ses objectifs ainsi que d'autres objectifs ambitieux.
V Africkém rohu se nenajde žádný lídr jeho velikosti, jenž by mohl zajistit stabilitu a pevnou vládu, kterou tento region zoufale potřebuje.
Il n'existe désormais dans la Corne de l'Afrique aucun leader de stature comparable à la sienne et capable d'assurer la stabilité et la force de gouvernance dont la région a si désespérément besoin.
Počátkem devatenáctého století odvezl tyto vlysy a sochy z Parthenonu lord Elgin, jenž v letech 1799 až 1803 působil jako britský velvyslanec v Osmanské říši.
Au début du XIXème siècle, les frises et les sculptures ont été extraites du Parthénon par Lord Elgin, ambassadeur de Grande Bretagne auprès de l'Empire Ottoman de 1799 à 1803.
Záminkou k nejnovějšímu kolu historických sporů je premiéra Clooneyho nového filmu Památkáři, jenž podrobně líčí spojenecké úsilí zachránit během druhé světové války umělecká díla před nacisty.
La raison de cette dernière joute historique est la sortie du nouveau film de Clooney, The Monuments Men, qui détaille les efforts des Alliés pour sauver les œuvres d'art des mains nazies pendant la seconde guerre mondiale.
Korunní princ Abdalláh, jenž v Saúdské Arábii de facto vládne namísto svého nezpůsobilého nevlastního bratra, krále Fahda, velmi touží být pokládán za stoupence reforem. V lednu 2003 proto tyto návrhy vřele přivítal.
Le Prince héritier Abdullah, qui règne de fait sur l'Arabie saoudite à la place de son demi-frère le Roi Fahd, frappé d'incapacité, aime à se montrer comme le défenseur des réformes.
Američané budou muset najít cesty, jak prosazovat svůj příběh demokracie, svobody a práv způsobem, jenž respektuje rozmanitost a názory ostatních.
Les Américains vont devoir proposer une conception de la démocratie, de la liberté et des droits, respectueuse de la diversité et des opinions d'autrui.
A jeho mladší bratr Džochar, jenž se v bostonské nemocnici zotavuje ze střelných zranění a čeká na proces, v němž mu půjde o život, byl zřejmě jen jeho ubohým následovníkem, který jednal spíš z bratrské lásky než z hlubokého přesvědčení.
Le paumé radical est le genre de jeune homme qui se sent victime d'un monde insensible et indifférent.
Vyváženější mezinárodní rozdělení moci - třeba i v globálním systému, jenž nebude plně demokratický - by znamenalo menší pokušení zříci se jejího uvážlivého uplatňování.
Une distribution internationale plus égale des pouvoirs, même dans un système mondial loin d'être complètement démocratique, provoquerait moins de tentations d'abandonner l'exercice prudent du pouvoir.
Obama však bude muset definovat zřetelnější americkou politiku, která bude řešit otázku rychlého vzestupu Číny v autoritářském režimu, jenž agresivně prosazuje hraniční nároky a rozdmýchává doma nacionalismus.
Mais Obama devra définir plus clairement la politique américaine, s'occuper de la montée en puissance rapide de la Chine sous un régime autoritaire qui poursuit ses revendications frontalières agressives et ravive son nationalisme.
Je nejvyšší čas, aby svět začal ve Vladimiru Putinovi vidět toho, kým opravdu je: muže, jenž žene Rusko zpět do stínů.
Il est plus que temps que le monde reconnaisse Vladimir Poutine pour ce qu'il est : un homme qui ramène la Russie au pays des ombres.
Možná nejlepší analogií k této situaci je odvěký rébus, jenž si kladli už klasičtí ekonomové v době před třemi stoletími: proč je takový rozdíl mezi cenou vody a cenou diamantu?
La meilleure analogie est sans doute exprimée par la question que posaient les économistes classiques il y a trois siècles : pourquoi y a-t-il une telle différence entre le prix de l'eau et celui des diamants?

Možná hledáte...

Jennifer Aniston | jen | jeník | Jens | jenom | Jena | Jenné | Jenaz | jenny | Jenne | jenna | Jenin