lub | klus | kluk | club

klub čeština

Překlad klub francouzsky

Jak se francouzsky řekne klub?

Příklady klub francouzsky v příkladech

Jak přeložit klub do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mí přátelé, kteří hrají na lesní roh, tvrdí že je to nejlepší jazzový noční klub ve městě.
Mes amis trompettistes disent que c'est le meilleur petit bar à jazz en ville.
A dlužíte mi mesícní poplatek za klub.
Mes excuses. Vous me devez un mois pour le club.
Golfový klub Port-au-Prince.
Le club de golf de Port-au-Prince.
No, jak se jmenuje ten klub, kde Vám včera dávali nabídku?
Quel est le nom de ce club qui vous a fait une offre hier? Oh, le Club Antoine.
Ach, och, Klub Antoine.
Je peux y aller aujourd'hui.
Celý klub Thackeray je venku vepředu. Nemyslíš, že můj tanec zrušili?
Tout le club est Ià.
Od Olympe. Otevírá se hráčský klub. Chce, abychom tam šli.
Olympe nous convie â l'ouverture d'un nouveau cercle de jeu.
Tohle, madam, je nejlepší hráčský klub v Paříži.
C'est le plus récent cercle de jeu de Paris.
A přijela by spousta mladých z Londýna a udělali by z domu noční klub.
La maison serait un club de nuit.
Teď vás všechny zvu do klubu Tango. Klub Tango!
Faisons un tour au Tango Club!
Vede noční klub v Atlantic City.
Elle exploite une boîte de nuit.
Co takhle klub Florida?
Le Florida Club, ça va?
Velmi zajímavý klub.
Une boîte charmante.
Klub Moonbeam. Děkuju.
Merci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V případě suverénních dluhopisů držených jinými suverénními státy stanovil Pařížský klub věřitelských zemí postupy pro řešení dluhu.
Pour les obligations souveraines détenues par d'autres États souverains, le Club de Paris qui regroupe les pays créanciers a établi des procédures pour traiter ce type de dette.
Svou podstatou diskriminuje země mimo uzavřený klub, s nimiž se obchod liberalizovat nebude.
Par définition, constitue une discrimination à l'encontre des pays qui lui sont extérieurs et avec qui les échanges ne seront pas libéralisés.
Více než 40 let poté, co Římský klub zveřejnil matku všech apokalyptických předpovědí, totiž knihu Meze růstu, jsou její základní myšlenky stále mezi námi.
En fait, plus de quarante ans après la publication par le Club de Rome des prévisions les plus apocalyptiques qui soient dans le rapport Halte à la croissance?, les appréciations fondamentales qu'il contient sont toujours présentes dans les esprits.
Římský klub sice vykresloval idylickou minulost bez konkrétních znečišťovadel ovzduší a se šťastnými farmáři, zatímco v budoucnosti měly lidi dusit dýmající komíny, avšak realita je přesně opačná.
Alors que le Club de Rome imaginait un passé idyllique sans pollution atmosphérique par les particules et des paysans heureux, et un avenir asphyxié par des cheminées crachant une fumée noire, la réalité est l'exact contraire.
Při jiných příležitostech ale tyto tři země vyvolávají dojem, že jejich hlavním zájmem je prezentovat se jako exkluzivní klub, což mezi jejich evropskými partnery vyvolává zášť.
Dans d'autres occasions, toutefois, ces trois pays ont donné l'impression de vouloir se présenter essentiellement comme un club fermé, ce qui a suscité un certain ressentiment chez leurs partenaires européens.
Kmenem může být klub, tlupa, národ.
La tribu peut être un club, un clan ou une nation.
Fotbalovým nadšencům však neleží na srdci jen klub, ale i země, a zde jsou důsledky globální mobility talentů méně přímočaré.
Mais les amateurs de foot ne s'intéressent pas seulement à un club, mais aussi au pays auquel il appartient, et ici les conséquences de la mobilité des talents au niveau de la planète ne sont pas évidentes.
Tyto země, ponechány mimo klub, nemají jinou možnost než se zajistit hromaděním devizových rezerv.
Laissés en-dehors du club, ces pays n'ont pas d'autre choix que de s'auto-assurer en accumulant des réserves de change.
Anebo chtějí volný ekonomický klub založený v podstatě jen na jednotném hospodářském trhu s několika dobrovolnými doplňky politické povahy?
Ou s'agit-il d'un club économique flexible, essentiellement fondé sur un marché économique unique avec quelques ajouts optionnels de nature politique?
Rozšíření EU na klub 27 států (a další jsou na cestě) znamená, že evropské instituce zřejmě zůstanou suigeneris a pravděpodobně nevytvoří silnou federální Evropu ani sjednocený stát.
L'élargissement de l'UE pour inclure 27 états (et plus à venir) signifie que les institutions européennes resteront probablement sui generis, et il est peu probable qu'elles parviennent à produire une Europe fédérale forte ou un état unique.
Před několika týdny Sarkozy udělal narážku na to, že by Evropu mohl vést klub šesti.
Il y a quelques années, Sarkozy a évoqué un Club des six pour guider l'Europe.
USA a další vyspělé země tlačily na mnohem menší změny, které má doporučit OECD, tedy klub vyspělých zemí.
Les États-Unis et plusieurs autres pays développés œuvrent pour des changements beaucoup plus minimes, sur recommandation de l'OCDE, c'est-à-dire le club des pays riches.
Jediným řádným institucionálním mechanismem je Pařížský klub, který se zabývá výlučně oficiálními financemi.
Le seul véritable mécanisme institutionnel dans ce domaine est le Club de Paris qui ne traite que de financement étatique.

Možná hledáte...