majitel čeština

Překlad majitel francouzsky

Jak se francouzsky řekne majitel?

majitel čeština » francouzština

propriétaire possesseur patron détenteur

Příklady majitel francouzsky v příkladech

Jak přeložit majitel do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vy jste majitel tohoto domu?
Vous êtes le maître des lieux?
Zdá se, že bývalý majitel byl váš kamarád.
Il appartenait sans doute à votre ami.
Kde je majitel toho bicyklu?
Où est son propriétaire?
Jsem majitel podniku.
Je suis le propriétaire.
Pan Coates volal a říkal, že jste nový majitel.
Vous êtes donc le nouveau propriétaire.
Ještě uvidímé, kdo je majitel tohohle pokoje.
Nous allons voir qui a raison.
Tomu, komu náleží. Majitel dopisu je pravdomluvný a poctivý muž.
Le porteur de la présente est un homme honnête et sûr.
To bude majitel, jde si pro nájem.
Le concierge! Pour le loyer! On va nous mettre à la porte!
Ach, pan majitel.
Ah, c'est le patron.
To je pravda, vy jste majitel.
That's right, you own your place.
Já ti ukážu, kdo je majitel Tary!
Je vous apprendrai à qui est Tara!
Určitě by ti nikdo nic neřekl, kdyby majitel nebyl připraven ho prodat.
S'ils vous ont contacté, c'est qu'ils sont prêts à la vendre.
Samotný majitel dolu.
Le propriétaire de la mine en personne.
To je pan Sullivan. - majitel toho údajně rychlého auta.
C'est M. Sullivan, propriétaire du véhicule.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Poněvadž majitel nemůže za dobrý vůz získat dobrou cenu, slušná auta se na trh nedostanou.
Ceux qui ont de bonnes voitures à revendre, ne pouvant en tirer le prix qu'ils pourraient en attendre, renoncent à les mettre sur le marché.
Majitel vozidla se zpravidla nepotřebuje - a obvykle ani nechce - obtěžovat zjišťováním toho, co přesně se děje pod kapotou.
Le conducteur d'une voiture n'a généralement pas besoin de savoir ce qui se passe sous son capot.
Jinak by majitel jiného pozemku svůj pozemek prodal a koupil si tento.
À défaut, le propriétaire d'une parcelle procéderait à sa vente dans le but d'acquérir la seconde.
Dobrým příkladem je to, zda majitel obchodu smí zastřelit lupiče prchající s jeho zbožím.
Par exemple, un commerçant a-t-il le droit de tirer sur des pillards qui s'enfuient en emportant ses marchandises?

Možná hledáte...