matný čeština

Překlad matný francouzsky

Jak se francouzsky řekne matný?

matný čeština » francouzština

terne mat vague opaque mate

Příklady matný francouzsky v příkladech

Jak přeložit matný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám takový matný dojem, že někde tady dole ses neschoval.
Je jurerais que tu n'es pas en bas.
Je to matný polosvět. A naše křídla zeslábla.
C'est un maigre demi-monde, et la croissance de nos ailes s'affaiblit.
Glock, poloautomatická, 9 mm. Matný, polymerová rukojeť. 4.5palcová hlaveň, 22 uncí. a zásobník na deset nábojů.
Glock, semi-automatique, 9 mm, finition Téflon, carcasse polymère. visée fixe, canon 4 pouces, 630 g., double action, 10 coups.
A než Lilly zemřela, měla jsem matný dojem že se o jednom z matčiných důvodů dozvěděla.
Et avant que Lilly meurt, j'ai eu l'impression qu'elle en avait appris une. Peut-être que Celeste a mal réagi.
C4 má matný lesk a plastovou konzistenci.
Le C-4 a un éclat de plastique et une consistance de mastic.
Budou prémie. Coope, vždycky polovinu z nich utratíme za opalování a matný vzpomínky.
On en dépense toujours la moitié en coups de soleil et gueules de bois.
Proti směru hodinových ručiček, jinak bude můj porost na hrudi matný.
Dans l'autre sens ou mes poils s'emmêlent.
Koukni, všechno to je už matný a vzdálený.
C'est vague. C'est pas si vieux.
Tohle je New York. Chci vozík, prodejce, nebo matný pocit nebezpečí, že ten hot dog je udělaný z čehokoliv.
Je veux une charette, un distributeur ou l'impression qu'il y a un risque que le hot-dog puisse être fait de n'importe quoi.
Liame, to je matný povrch!
Liam, c'est une finition mate!
Lesklý, nebo matný program?
Programme brillant ou mat?
Chtěl bys k tomu matný závěr?
Tu veux que je rajoute un effet matt? Pourquoi pas?

Možná hledáte...