terne francouzština
pochmurný, matný, tupý
Význam terne význam
Co v francouzštině znamená terne?
terne
terne
Překlad terne překlad
Jak z francouzštiny přeložit terne?
terne francouzština » čeština
Příklady terne příklady
Jak se v francouzštině používá terne?
Citáty z filmových titulků
Incolore, terne, mais docile.
Žádná barva, žádná jiskra. Ale spolehlivý.
Un peu terne. - Insignifiant.
Bezvýznamný.
Quand on a autant voyagé, Boone City doit sembler affreusement terne.
Po všech těch místech, kde jsi byl, ti asi Boone City připadá hodně nudné.
Après la guerre, ce sera un peu terne ici!
Bude to všední po tom, kde jste byl.
Le parquet est terne, les fenêtres aveugles. Comment voulez-vous qu'il se plaise au foyer?
Otec přijde z pole role, podlaha matná, okna slepá.
Son visage était lisse, sans ride, d'expression terne, ce qui arrive souvent.
Jeho mrtvá tvář byla hladká a bez vrásek. neurčitého výrazu, takový je častý.
Istanbul sera terne, sans vous.
Jamesi, život v Istanbulu už bez tebe nebude stejný.
Oui, elle est, euh, si terne et rose.
Ano, matně růžová.
J'oublie toujours. Ton personnage est terne.
Muj Bože, jste vy to ale nekňuba.
Elle est douce, intelligente et très belle. Lui. il s'est assagi, est devenu terne.
Ona je sladká a chýtrá a velmi, velmi krásná, a on, no už to není ten bouřlivák.
Dans une petite pièce terne?
Žít v mrňavým šedivým krcálku?
Avec un petit travail terne?
Chodit jako blbec do práce?
Et une petite vie terne?
Žít šedivej, fádní život?
Nos experts vous décrivent comme quelqu'un d'affreusement ennuyeux, sans imagination, timide, manquant d'initiative, mou, facilement dominé, sans aucun sens de l'humour, de compagnie ennuyeuse, et d'un caractère désagréable et terne à toute épreuve.
Vidíte, naši experti vás popisují jako obludně mdlého člověka bez představivosti, bázlivého, bez iniciativy bez páteře, snadno ovladatelného bez smyslu pro humor, jako nudného patrona a nevídaného ťuňťu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
De ce fait, la réputation terne de la Chine manquant d'esprit novateur change.
Výsledkem je to, že pověst Číny jako nevýrazného novátora se mění. Výmluvný je příběh Neusoft Group z Shenyangu, největší čínské veřejně obchodované softwarové společnosti, jejíž tržby minulý rok činily 134 milionů USD.
L'une des raisons fondamentales de cette terne performance réside dans le taux d'investissement notoirement dérisoire de l'Allemagne, qui compte parmi les plus faibles de l'OCDE.
Klíčovým důvodem nevýrazného výkonu je notoricky slabá německá míra investic, která patří k nejnižším v OECD.
Au lieu de cela, elle a fait de l'élargissement un exercice terne dont la finalité a été masquée aux yeux des gens ordinaires par le processus complexe visant à garantir l'acquis communautaire (la législation de l'UE).
Namísto toho se rozsíření proměnilo v nezáživné cvičení, při němž spletitý proces přijímání acquis communautaire (jádra evropského práva) rozmlžil představu obyčejných lidí o rozhodujících přínosech členství v EU.
L'euro représentait une belle idée, mais l'économie qui le soutient est clairement terne.
Euro byla skvělá myslenka, ale ekonomika, která mu má krýt záda, výrazně vázne.
Mais, si l'on considère la politique comme un spectacle, il ne faut pas pour autant oublier que la démocratie est par essence quelque chose d'un peu terne, et ceci pour une juste cause.
Hledáme-li my, Poláci, v politice zábavu a legraci, musíme si uvědomit, že demokracie je ze své podstaty nudná. A je pro to dobrý důvod.
La politique japonaise a une image terne dans la presse mondiale.
Japonská politika má ve světovém tisku jalovou image.