mordant francouzština

žíravý, uřážející, urážlivý

Význam mordant význam

Co v francouzštině znamená mordant?

mordant

(Didactique) Qui mord. (En particulier) (Chasse) Qualifie certaines bêtes carnivores, comme le blaireau, le renard, l’ours, le loup, la loutre, etc.  Depuis ce moment, je n’ai point passé une heure […] sans que le souvenir atroce, cuisant, ce souvenir qui ronge […] ne remuât en moi comme une bête mordante enfermée au fond de mon âme. (Par analogie) Qui a une qualité corrosive.  Un acide mordant. (En parlant du temps, d’intempérie) Qui provoque une sensation vive.  Un froid mordant.  Le temps s’est mis à une pluie battante, aussi vive, aussi mordante que la grêle ; nous avons fait la course la plus désagréable, la plus pénible, la plus dangereuse ; à chaque instant à la veille de nous précipiter dans les abîmes, parce que nous galopions au hasard sans rien voir.  Les pluies torrentielles, les gels mordants.  Un vent mordant et froid leur cinglait le visage. (Figuré) Qui censure ou qui critique avec malignité.  Il truffait ses sermons de paraboles modernes, d'images progressistes, magnifiés par sa verve naturelle et mordante et appuyés par un langage coloré qui choquèrent plus d'une grenouille de bénitier et d'une punaise de sacristie, mais que voulez-vous, il faut s'adapter ou périr, et le père Benoît La Poudrière n'avait aucune intention de baisser les bras face aux temps modernes.  C’est un esprit mordant. — Un satirique mordant. — Il a l’humeur mordante.

mordant

Vernis qui sert à fixer l’or en feuilles que l’on applique sur du cuivre, du bronze, etc. (Textile) Fixateur de couleurs sur la laine, la soie, le coton, etc.  Le mordançage doit se faire à froid, c’est-à-dire à la température de 18° à 20° centigrades, quand on a des foulards à fond blanc ou à fond de couleur claire à fabriquer. Dans ce cas, on fait simplement immerger les foulards dans le mordant pendant quelques heures […] (Figuré) Timbre sonore et pénétrant d’un son.  Une voix qui a du mordant. (Figuré) Vivacité, piquant, causticité.  Avoir du mordant dans l’esprit. (Figuré) (Militaire) Élan, vivacité et vigueur dans l’attaque.  Cette position en flèche ne peut durer […] L’ennemi prend du mordant et tente de tourner une position qui ne s’appuie sur rien […] On se replie avec méthode. musique

Překlad mordant překlad

Jak z francouzštiny přeložit mordant?

Příklady mordant příklady

Jak se v francouzštině používá mordant?

Citáty z filmových titulků

L'agneau mordant le loup.
Ovce kouše vlky.
Quel froid mordant!
Velmi chladno je.
Non. Les poissons ont peur de faire du bruit en mordant à l'hameçon.
Mají strach i dýchat, aby nehlučeli.
Il y a d'autres villages, qui ont moins de mordant que nous.
Jsou i jiný vesnice - tam se nebrání tak, jako my.
Un froid mordant, Marco.
Velká zima.
Et en cas d'urgence, en mordant le bout. du cigare, le coup part immédiatement!
Vznikne-li nebezpečí, ukousneme špičku cigára a výstřel následuje okamžitě.
Physicien éminent, polyglotte classique. botaniste primé, satiriste mordant. pianiste de talent, bon dentiste aussi.
Významný lékař, polyglot, klasik. oceněný botanik, štiplavý satirik. talentovaný klavírista a také dobrý zubař.
Nous recevons un des plus grands auteurs-dentistes. auteur-réalisateur, Martin Curry, qui est à Londres pour l'extraction. pour la prémolaire, la première de son plomb. film, mordant prochain. mardi chez le dentiste. au cinéma.
Vzdáváme čest jednomu z význačných filmových píšících ortodontů. píšících režisérů, Martinu Karímu, jenž navštívil Londýn, aby se zúčastnil resekce. recepce a slavnostní premoláry. premiéry svého flečra. filmu v kině Kaz.
Une des dents. observations principales de la critique américaine au sujet de votre dernier film, Les Douze Césars, c'est que le sujet est très mordant.
Americká kritika vycenila. ocenila na vašem posledním filmu Dvanáct císařů zejména všeobsáhlost tématu.
Il a cassé un bout en la mordant.
Vyplivni to, odkousnul kus misky.
Ca fait des années qu'on n'entend plus les épées heurter les boucliers. la clameur des chevaliers mordant la poussière. le jaillissement du sang quand la lame les perce à l'aine!
Jsou to již léta, co jsme neslyšeli řinčení meče o štít, lomoz obrněných rytířů padajících k zemi, tryskající krev, když se dýka zabodla do nechráněných slabin.
T'avais plus ton mordant.
Ztratils svojí ostrost.
Kurogane, où est ton mordant?
Vždy jsi mi vytýkal, když jsem pomýšlel ústup.
Aucun mordant.
Nemá to žádný říz.

Možná hledáte...