náborový čeština

Příklady náborový francouzsky v příkladech

Jak přeložit náborový do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Kdo? Náborový dustojník.
L'officier recruteur.
Během první světové války existoval obrázek strýčka Sama který takhle ukazoval prstem, náborový plakát do armády.
Pour vous à l'étranger, sachez qu'une affiche de la 1ère Guerre mondiale. montrait l'Oncle Sam avec l'index pointé pour inciter les hommes à s'engager.
Tento vzkaz vám přináší ministerstvo pro veřejné informace a váš místní náborový úřad Sboru PSI.
Ceciétaitun messageduministre del'informationpublique. etdubureauduCorpsPsi.
Nechte si ty náborový fráze!
Vous avez fini de recruter?
Zdrhla jsem z kostela a ve svatebních šatech vlítla do náborový kanceláře.
Aïe. en robe de mariée.
Natočili jste náborový spot pro Hitlerjugend.
Ça fait jeunesse hitlérienne.
Pracoval jako náborový pracovník, pracoval doma.
Il dirige de chez lui une société de chasseurs de têtes.
V podstatě po mě chtěli, abych dělala propagaci. Přednášky po školách, náborový setkání a podobný věci.
Ils me voulaient comme image pour parler aux jeunes, aux nouveaux.
Tohle je můj náborový rok.
C'est l'année du recrutement.
Náborový cirkus dorazil do města, přátelé.
La tournée de recrutement est en ville, les amis.
Dal jste Chucka na náborový seznam CIA.
Vous avez mis Chuck sur la liste de recrutement de la CIA?
Tohle je náborový dopis.
C'est une lettre de recrutement.
Tohle je obyčejný náborový dopis.
C'est une lettre de recrutement classique.
Jste pozoruhodně efektivní náborový nástroj.
Vous êtes un outil de recrutement remarquablement efficace.

Možná hledáte...