náramně čeština

Příklady náramně francouzsky v příkladech

Jak přeložit náramně do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Abbie, u snídaně to všechno zněIo náramně, ale já tuhle show neutáhnu. To víte stejně dobře jako já.
Abbie, ce matin, tout ça avait l'air épatant. mais je ne suis pas de taille à mener ce spectacle.
Váš synovec to provedl náramně, madam.
Votre neveu a été admirable.
Když tehdy vyšli z lesa, měli se náramně k sobě.
Elle s'est montrée très cordiale envers lui.
Protože jsem se náramně bavila.
Parce que je m'amusais bien.
Skvěle. Úplně náramně.
Bien, très bien.
V tom županu vypadáš náramně.
Vous êtes charmant, dans cette tenue.
K těm blond kučerám Corey Sue se bude náramně hodit.
Ça fera très joli sur Corrie Sue.
Užijeme si ho náramně.
Le temps change souvent.
Všichni se náramně bavili.
C'était le bon temps.
Tyhle šaty by vám náramně slušely.
Cette robe vous irait à ravir.
Vsadím se, že teď dělá dlouhej nos na strýčka Sama a náramně se baví.
Il croit nous avoir!
Hodina přijetí se mi náramně hodí.
Je suis satisfait de l'heure de l'audience.
Johnny Sombrero je s něčím náramně spokojenej.
Johnny Sombrero a l'air sacrément content.
To se vám náramně podařilo!
Vous avez splendidement réussi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Výsledek voleb prokazuje, že vládní strategie se náramně vyplácí.
Les résultats des élections ont montré que la stratégie du gouvernement s'est révélée extrêmement payante.
Je tedy účelné ptát se, proč byly jejich prognózy tak náramně vedle.
Ainsi il vaut la peine de se demander pourquoi leurs prévisions ont été tellement à ce point erronées.

Možná hledáte...