orna | Brno | Orba | Bona

obrna čeština

Překlad obrna francouzsky

Jak se francouzsky řekne obrna?

obrna čeština » francouzština

poliomyélite paralysie

Příklady obrna francouzsky v příkladech

Jak přeložit obrna do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Prohrávání je stejná nemoc jako obrna.
Perdre, c'est une maladie. aussi contagieuse que la polio.
Mozková obrna?
Des séquelles?
Mozková obrna.
Infirmité motrice cérébrale.
Dětská obrna.
De la polio.
Obrna? Je to epidemie.
De la polio?
Ve vašem světě není dětská obrna?
Il n'y a pas la polio dans votre monde?
Hrozí retardace a mozková obrna.
On court le risque d'enfants retardés ou infirmes cérébraux moteurs.
Mozková obrna?
Infirmité motrice cérébrale?
No a? -Mozková obrna.
Quel est le problème?
Už nikdy víc mozková obrna!
Plus de paralysie cérébrale!
Amputace, obrna, neurologická svalová onemocnění.
Amputations, polio, maladies musculaires neurologiques.
Obrna je další problém.
La polio aussi, d'ailleurs.
Dětská obrna byla nezlomná.
La Polio était coriace.
Pokrok v medicíně. Tuberkulóza, obrna. Dodgers jsou mistři světa.
La médecine, la polio, la tuberculose, les Dodgers.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Vzpomínám si, že jsem jako dospívající dívka pracovala na pediatrickém oddělení a dívala se, jak děti umírají na nemoci jako obrna, spalničky nebo tetanus - všem se dalo snadno předejít vakcinací.
Je me remémore les années où, adolescente, j'exerçais dans un centre pédiatrique, et où j'ai été témoin du décès d'enfants atteints de maladies comme la polio, la rougeole et le tétanos - toutes facilement évitables par vaccin.
Vybudování těchto běžných imunizačních systémů nám už nyní pomohlo vymýtit nemoci, jako jsou obrna a všechny typy spalniček s výjimkou jediného.
L'élaboration de ces méthodes de vaccination systématique nous a d'ores et déjà aidés à éradiquer des maladies comme la polio et la quasi-totalité des types de rougeoles.
V několika dalších zemích byla nemoc ojediněle zavlečena zpět příchozími z oblastí, kde dětská obrna dosud nebyla vymýcena.
D'autres pays ont vu la maladie réapparaître de façon sporadique, amenée par des voyageurs venant de régions où elle n'a toujours pas disparu.
Dětská obrna se dnes stala jedním z příkladů spletitých potíží sužujících pákistánský stát a jeho společnost.
La polio est devenue le reflet des problèmes complexes qui affectent l'État et la société du Pakistan.
Neštovice byly vyhubeny i v těch nejzapadlejších chudých zemích; také dětská obrna je na ústupu.
La variole a été éradiquée même dans les pays appauvris les plus lointains; la polio est bien engagée sur la voie de l'éradication.
Byla jsem také očkovaná proti život ohrožujícím infekcím, jako je dětská obrna a spalničky.
J'ai aussi été vacciné contre des infections telles que la polio et la rougeole.
Ještě před čtvrt stoletím byla obrna endemická ve 125 zemích - a denně ochromila více než tisíc dětí.
Il y a 25 ans, la polio était endémique dans 125 pays et causait chaque jour la paralysie de plus d'un millier d'enfants. Aujourd'hui cette maladie a régressé comme jamais auparavant.

Možná hledáte...