ochrnutí čeština

Překlad ochrnutí francouzsky

Jak se francouzsky řekne ochrnutí?

ochrnutí čeština » francouzština

paralysie

Příklady ochrnutí francouzsky v příkladech

Jak přeložit ochrnutí do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Pouze když použila své zlé síly která způsobila ochrnutí rytířovy ruky a odehnala ho tak od sebe.
Oui, par un sort maléfique, elle a paralysé le chevalier et s'est libérée de son emprise.
Dokonce našel lék na slepičí ochrnutí, tím zachranující drůbeží farmy a životy tisíců kuřat.
Il trouva même un remède spécifique pour la maladie de Mareck, sauvant ainsi la vie de milliers de poulets d'élevage.
Klasickým příkladem. ochrnutí agitans.
Ensuite, comme pour toutes les victimes d'un choc traumatique son teint devint de plomb, ses yeux, vagues, ses mouvements, machinaux.
Do té míry, slepoty a ochrnutí?
Pourquoi résistez-vous?
Konec přichází náhle předcházen pocity ochrnutí a závratě.
La fin viendra brusquement après des engourdissements et des vertiges.
A je po ochrnutí ruky.
Et voilà pour la main paralysée.
Náhlé bolestné křeče a ochrnutí jedné části těla, zřejmě pravé.
Des douleurs spasmodiques suivies d'une paralysie du côté droit.
To ano. V nemocnici tu mají oddělení. plné krásných mladých kluků, co jsou ochrnutí od pasu dolů.
C'est vrai, il y a toute une chambrée de jeunes gens à l'hôpital Baptist, tous plus mignons et charmants les uns que les autres, paralysés à partir du bassin.
Hoši, mám pro vás dobrou zprávu, za 2 minuty vaše ochrnutí zmizí.
Bon, il y a du bon et du mauvais, la paralysie disparaît dans 2 minutes.
Má ochrnutí dolních končetin.
Il est atteint de paralysie dans les parties inférieures.
Nějakě ochrnutí.
Il est paralysé.
Žádné příznaky ochrnutí nebo změn oběhového ústrojí.
Ni paralysie, ni anomalie.
V malých dávkách může způsobit ochrnutí a potlačit dýchání a srdeční tep tak až to vypadá, že u oběti nastala klinická smrt.
En petite dose, il provoque une paralysie et une baisse cardio-respiratoire qui font passer pour mort.
Ale došlo k částečněmu ochrnutí dolních končetin.
Il y a des signes de paraplégie des membres inférieurs.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přestože trpěl bolestmi a kvůli ochrnutí nohou po obrně měl pohybové obtíže, udržoval si bodrý zevnějšek a nechtěl se nechat fotografovat na vozíku.
Qu'ils en soient conscients ou non, les dirigeants envoient toujours des signaux.
Přínos by to znamenalo také pro pacienty s poraněním mozku a páteře, případně pro lidi, kteří prodělali mrtvici a zůstali ochrnutí.
Cela profiterait également aux patients atteints de lésions cervicales ou à la colonne vertébrale, tout patient ayant souffert d'une attaque et atteint de paralysie.
Rodiče všude na světě se oprávněně obávali, že poliovirus překročí jako mor práh jejich domu, zasáhne jejich dítě a způsobí mu ochrnutí během několika hodin nebo v horším případě smrt během několika dnů.
Un peu partout les parents étaient terrifiés à juste titre à l'idée que le virus de la polio n'arrive chez eux, paralysant leurs enfants en quelques heures, ou pire encore, les tuant en quelques jours.
Prožil jsem nádherný život, ovšem ochrnutí ruky je mi každodenní připomínkou, proč musíme naléhavě usilovat o vymýcení obrny a zajistit, aby měly všechny děti přístup k potřebným vakcínám.
Par la suite j'ai eu une vie merveilleuse, cependant ma main paralysée est un rappel quotidien de l'urgence qu'il y a à poursuivre l'éradication de la polio et de veiller à ce que tous les enfants reçoivent toutes les vaccinations dont ils ont besoin.

Možná hledáte...