ochrnutí čeština

Překlad ochrnutí portugalsky

Jak se portugalsky řekne ochrnutí?

ochrnutí čeština » portugalština

paralisia

Příklady ochrnutí portugalsky v příkladech

Jak přeložit ochrnutí do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pouze když použila své zlé síly která způsobila ochrnutí rytířovy ruky a odehnala ho tak od sebe.
Só através da utilização dos seus poderes do mal que provocaram paralisia na mão do cavaleiro e guiá-lo à nossa presença.
Jeho ochrnutí naznačuje poškození mozku.
Mas a sua paralisia indica uma lesão cerebral.
Ochrnutí způsobila krevní sraženina.
A sua paralisia deve-se a um coágulo de sangue.
Náhlé bolestné křeče a ochrnutí jedné části těla, zřejmě pravé.
Tem espasmos repentinos e paralisia num lado, provavelmente o direito.
Předkládám doličný předmět B, lékařská zpráva o stavu žalobce. Poškození lumbální oblasti páteře se souběžným skřípnutím nervů. Následkem bylo částečné ochrnutí levé poloviny těla.
Gostaria de apresentar a prova B, um relatório médico completo do estado do queixoso, mostrando lesões na coluna lombar com lesão nervosa concomitante, resultando em paralisia parcial do lado esquerdo do corpo.
V nemocnici tu mají oddělení. plné krásných mladých kluků, co jsou ochrnutí od pasu dolů.
Aí no Hospital Batista há um pavilhão inteiro de meninos, os mais bonitos e atrativos que tenha visto, paralisados da cintura para abaixo.
Je v pořádku. Je to dočasné ochrnutí.
Ele está bem, é uma paralisia de espasmo temporária.
Hoši, mám pro vás dobrou zprávu, za 2 minuty vaše ochrnutí zmizí.
Malta, as boas notícias é que estarão a mexer dentro de 2 minutos.
Jak je mu, doktore? Stabilizovali jsme ho. Má ochrnutí dolních končetin.
Uma coisa que já devia ter feito. há muito tempo.
Nějakě ochrnutí.
Alguma forma de paralisia.
Žádné příznaky ochrnutí nebo změn oběhového ústrojí.
Não há vestígios de paralisia nem de alterações circulatórias.
V malých dávkách může způsobit ochrnutí a potlačit dýchání a srdeční tep tak až to vypadá, že u oběti nastala klinická smrt.
Pequenas quantidades podem baixar de tal modo as funções cardiorrespiratórias que a vítima parece estar clinicamente morta.
Ale došlo k částečněmu ochrnutí dolních končetin.
Há evidências de paraplegia parcial dos membros inferiores.
Bojím se ochrnutí.
Estou preocupado com a paraplegia dela.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přestože trpěl bolestmi a kvůli ochrnutí nohou po obrně měl pohybové obtíže, udržoval si bodrý zevnějšek a nechtěl se nechat fotografovat na vozíku.
Apesar da sua dor e dificuldade em mover as pernas incapacitadas pela pólio, mantinha um aspecto alegre e evitava ser fotografado numa cadeira de rodas.
Rodiče všude na světě se oprávněně obávali, že poliovirus překročí jako mor práh jejich domu, zasáhne jejich dítě a způsobí mu ochrnutí během několika hodin nebo v horším případě smrt během několika dnů.
Com boas razões, pais de toda a parte viviam aterrorizados que o poliovírus pudesse chegar-lhes a casa - como uma praga - atingindo uma criança e causando paralisia irreversível numa questão de horas, ou, pior, morte numa questão de dias.
Prožil jsem nádherný život, ovšem ochrnutí ruky je mi každodenní připomínkou, proč musíme naléhavě usilovat o vymýcení obrny a zajistit, aby měly všechny děti přístup k potřebným vakcínám.
Daí em diante vivi uma vida maravilhosa, mas a paralisia na minha mão é uma lembrança diária da razão de devermos urgentemente prosseguir com a erradicação da pólio e assegurar que todas as crianças tenham acesso às vacinas de que necessitem.

Možná hledáte...