odpoutání čeština

Příklady odpoutání francouzsky v příkladech

Jak přeložit odpoutání do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Potřebuju nějaké ruce k jejich odpoutání.
J'ai besoin d'aide.
Nimmo a Haynes, odpoutání pozornosti.
Nimmo et Haynes, diversion.
Přibližně 3 minuty po překonání časové bariéry a našem odpoutání se Enterprise rozpadne.
Environ trois minutes après avoir traversé la barrière temporelle et nous être séparés, l'Enterprise se désintégrera.
Připravit na odpoutání!
Préparez-vous à délester.
Bylo to nefér odpoutání pozornosti.
C'est cela qui vous a distrait.
Připravit k odpoutání od té lodi.
Soyez prêt à larguer la barge.
Připravte se k odpoutání.
Préparez-vous à la déconnexion.
Wesleyho odpoutání pozornosti mi dalo dostatek času k modifikaci ruční svítilny.
La diversion de Wesley m'a donné le temps de modifier l'émetteur manuel.
Odpoutání.
Tous les systèmes, prêts.
Připravte se na odpoutání nákladového prostoru.
Préparez-vous, à l'arguer la navette. La navette? Mais.
Odpoutání. teď.
Je libère le câble.
Já se postarám o odpoutání pozornosti.
Je vais créer une sacrée diversion.
Odpoutání se od okolního světa znamená odpoutání se od strachu.
Je m'occupe de Heug Un, toi, va chercher mon père.
Odpoutání se od okolního světa znamená odpoutání se od strachu.
Je m'occupe de Heug Un, toi, va chercher mon père.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozvíjející se ekonomiky z celého světa jsou v lepším stavu; přestože je však jejich trendový růst potenciální výkonnosti mnohem vyšší než u rozvinutých ekonomik, nedochází k žádnému cyklickému odpoutání se.
Les économies émergentes de la planète se trouvent en meilleure forme. Néanmoins, bien que la tendance à la croissance de leur production potentielle soit beaucoup plus forte qu'au sein des économies développées, il ne peut y avoir de découplage cyclique.

Možná hledáte...