odpouštět čeština

Překlad odpouštět francouzsky

Jak se francouzsky řekne odpouštět?

odpouštět čeština » francouzština

pardonner effacer

Příklady odpouštět francouzsky v příkladech

Jak přeložit odpouštět do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale námořnictvo nemůže toto chování přehlížet ani odpouštět.
Mais la marine ne peut admettre un tel comportement.
Člověk se liší od zvířete tím, že dokáže porozumět. Porozumět a odpouštět.
Si une chose nous distingue des bêtes, c'est notre habileté à comprendre, comprendre et pardonner.
Není co odpouštět.
Vous n'avez pas à vous excuser.
Uvidíte, že umí odpouštět.
Il est prêt à vous pardonner.
Musíme se tedy hodně modlit a odpouštět jiným.
C'est pour cela qu'il faut prier.
Dnes večer mám chuť odpouštět. Dokonce Evě. Odpouštím Evě.
Ce soir, je pardonne même à Eve.
Není co odpouštět.
Il n'y a aucune raison pour qu'il me présente des excuses.
Nemá ti co odpouštět.
Il n'a rien à vous pardonner.
Co mám odpouštět?
Vous pardonner quoi?
A my jakožto děti Boží bychom měli odpouštět sobě navzájem.
Nous, enfants de Dieu, devons aussi nous pardonner les uns les autres.
Přátelé, plukovníku Drummonde, muž, který přišel na svět, aby očistil lidstvo od hříchu, kázal, že odpouštět je božské.
Mes amis, colonel, celui qui est venu sur terre pour délivrer les hommes du péché nous a appris qu'il est pieux de pardonner.
Nepřišla jsem rozdávat facky, ale odpouštět.
Je ne suis pas ici pour gifler. mais pour pardonner.
Nadřízený musí umět odpouštět!
Un peu de souplesse!
Myslíte, že máte právo odpouštět?
Tu n'as pas le droit!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přinejmenším musíme vědět, co odpouštíme, abychom vůbec odpouštět mohli.
A défaut, pour pardonner, il nous faut savoir pourquoi on pardonne.
Postavení jordánského krále nicméně není takové, aby mohl odpouštět byť i upřímně se kajícímu Bushovi, a proto nepředstavoval pro prezidentovu zpověď vhodné publikum.
Le roi n'était pas en mesure de pardonner Bush, aussi contrit soit-il, et n'était donc pas la bonne personne pour entendre cette confession.
Zapomínání nám také umožňuje odpouštět druhým.
L'oubli nous permet aussi de pardonner aux autres.
Kdy bychom měli odpouštět hříšníkům nebo jim prokazovat milosrdenství?
Pourquoi devrions-nous pardonner ou faire preuve de clémence envers les criminels?

Možná hledáte...