písmo | paso | máslo | peso

pásmo čeština

Překlad pásmo francouzsky

Jak se francouzsky řekne pásmo?

pásmo čeština » francouzština

zone bande région ruban

Příklady pásmo francouzsky v příkladech

Jak přeložit pásmo do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Aby Konfederaci zcela ochromil a pokořil, Velký dobyvatel zdevastoval 60 mil široké pásmo sahající od Atlanty až k moři.
Afin d'anéantir le Sud. l'ennemi avancait. laissant derrière lui une terre de désolation. qui allait d'Atlanta à la mer.
Pásmo 43. 929 mužů. 753 žen.
Secteur 43. 929 mâles. 753 femelles.
Pásmo 44. 437 mužů. 609 žen.
Secteur 44. 437 mâles. 609 femelles.
Pásmo 45. 222 mužů. 220 žen.
Secteur 45. 222 mâles. 220 femelles.
Pásmo 46..
Secteur 46..
Obrovský vojenský vzrůst byl ohlášen v poušti Sahara. pásmo 17 a 18 válečné zóny.
Un vaste attroupement militaire a été rapporté dans le désert du Sarah. secteurs 17 et 18 des zones de guerre.
Bývalo tu dvě míle dlouhé pásmo skalisek.
Avant il y avait des falaises sur trois kilomètres.
Nejdůležitější pásmo této fronty je a musí být průplav.
Le Canal est un secteur-clef sur ce front.
A mezi tím, čtyři míle od města, je pásmo pro seskok.
Et au milieu, à 6 km de la ville, notre objectif.
Kdybychom z jakéhokoliv důvodu minuli pásmo seskoku, držte severovýchod.
Si nous ratons notre objectif. marchez nord-quart-nord-est.
Přeletěli pásmo seskoku a přistáli uprostřed města.
Ils ont atterri en plein milieu de la ville.
Teď, poslouchej. Budu potřebovat pomoc, abych se dostal přes hraniční pásmo mezi Jugoslávií a Terstem.
Écoutez-moi. ll me faudra de l'aide entre la Yougoslavie et Trieste.
Přes tohle horské pásmo, pak dalších 20 minut a jsme tam.
Après cette crête, 20 minutes de vol et c'est bon!
Blížíme se něčemu, co vypadá jako pásmo asteroidů, pane.
Nous approchons de ce qui ressemble à une ceinture d'astéroïdes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když se pásmo Gazy v důsledku izraelské palivové blokády ponořilo minulý týden do temnoty, řadu lidí po celém světě to překvapilo.
Lorsque la bande de Gaza a été plongée dans l'obscurité la semaine dernière à la suite du blocus israélien, nombreux sont ceux qui ont été surpris dans le monde.
Udržet příliv zbraní, munice a případně zahraničních bojovníků pod kontrolou, je za situace, kdy pásmo Gazy a Sinaj spojují stovky tunelů, velice těžké.
Au vu de la centaine de tunnels reliant la bande de Gaza et le Sinaï, il est très difficile de contrôler les mouvement d'armes et de munitions, tout comme les combattants étrangers.
To odpovídá názoru mnoha přistupujících zemí, že takto úzké pásmo by zvyšovalo rizika řízení příprav na přijetí eura.
Cela correspond à une vision partagée par de nombreux pays adhérents : une marge si étroite accroîtrait les risques pour gérer l'élan de l'adoption de l'euro.
Přijal jsem proto nabídku organizace Save the Children (Zachraňte děti) a minulý týden jsem pásmo Gazy navštívil.
Je n'avais pas pu m'y rendre pendant que j'étais au gouvernement, pour des raisons de sécurité.
Pásmo využitelné oblasti - spektrum - spravují vlády, jako by to byl nemovitý majetek, a rozdělují je podle vlnové délky, kdy je určitá část vyčleněna pro mobilní telefony, jiné části pro vojenské piloty a tak dále.
La gamme du territoire utilisable - le spectre - est administré par les gouvernements comme s'il s'agissait de biens tangibles, et est divisé en longueurs d'ondes, attribuées aux téléphones portables, aux pilotes des avions de chasse, etc.
Centrální banka však potřebuje mít nějaký názor - průběžně aktualizovaný - na odpovídající pásmo směnného kurzu, a pokud nabude dojmu, že se měna ubírá nesprávným směrem, měla by to dát najevo.
La banque centrale doit avoir une idée, revue régulièrement, de la fourchette appropriée pour le taux de change, et elle doit le signaler quand elle estime que la monnaie évolue dans la mauvaise direction.
Vzniklo fórum, kde se Izraelci a jejich dlouholetí arabští nepřátelé mohli posadit a diskutovat o jiných věcech, než je Západní břeh a pásmo Gazy.
Il y eut un forum où les Israéliens et leurs ennemis arabes de toujours purent s'asseoir ensemble et discuter d'autre chose que de la Cisjordanie et de la Bande de Gaza.

Možná hledáte...